Os pais delas fugiram para Xangai aquando da Revolução Russa. | Open Subtitles | ذويهم هربوا الى شانغهاى خلال الثورة الروسيه |
Penso que mesmo de Xangai, pode fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | أنا متأكد حتى من شانغهاى أن بإمكانه القيام ببعض الإتصالات |
Volte com eles, ou explique aos seus chefes porque estou a apontar um míssil para Xangai. | Open Subtitles | قم بارجاع سفنك او قم بتوضيح الامر لرؤسائك لماذا اننى اقوم باستهداف شانغهاى بواسطه ترايدنت |
E apenas para tratá-los justamente, pagamos o dobro do salário e um bónus, de S. Francisco a Xangai e volta, tudo pago. | Open Subtitles | ولكى نعاملكم فقط بعدل وأمانة سندفع لكم ضعف الأجور و العلاوات من "فريسكو" إلى "شانغهاى" والعودة إقامة كاملة |
Comprei-a em Xangai, que também já teve melhores dias. | Open Subtitles | "إحضرت هذا من "شانغهاى والذى شهد أياماً أفضل أيضاً |
Naqueles tempos, Xangai não era um sítio bom para viver. | Open Subtitles | شانغهاى كانت مكان حقير في تلك الايام |
Os meus pais morreram em Xangai, tinha eu 13 anos. | Open Subtitles | والدي توفى فى شانغهاى عندما كنت 13 |
Os pais dela são arquitetos, estão trabalhando em Xangai. | Open Subtitles | والديها مهندسين معماريين (إنهم يعملون في مشروع بـ(شانغهاى |
Iris Chang... nascido em Xangai, mora em Beverly Hills. | Open Subtitles | (ايريس تشانغ) (ولدت بـ(شانغهاى) وترعرت في (بيفرلي هيلز |
O Embaixador Reed está em Xangai. | Open Subtitles | إنه فى شانغهاى |