Se negares isso, nós temos uma testemunha no tribunal, outro farmacêutico. | Open Subtitles | إن أنكرت ذلك فلدينا شاهد في المحكمة، صيدلي آخر |
uma testemunha no ferro-velho que viu tudo. - O que disse ele? | Open Subtitles | شاهد في ساحة النفايات رأى كل شيء |
Não posso ter ligações com uma testemunha de um tiroteio em que estive envolvido. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أقضي غرامي مع شاهد في إطلاق نار الذي أنا أشتركت فيه |
Se uma testemunha de um caso como este é assassinada, é como: | Open Subtitles | إذا قتل شاهد في قضية كبيرة مثل هذه ذلك يعني... |
Só faz um dia, mas o Sub oficial desaparecido é uma testemunha num julgamento de assassinato. | Open Subtitles | حدث هذا منذ يوماً فقط، ولكن ضابط الصف هو شاهد في محاكمة جنائية كبرى. |
Ou és testemunha num caso de homicídio ou suspeito. | Open Subtitles | لأنك شاهد في قضية قتل أو أنت أحد المشتبه بهم في قضية قتل |
Charles Lazaro, você é servido se aparecer por este meio como uma testemunha na tentativa de extorsão de Freddie Marcuso. | Open Subtitles | تشارلز لازارو , أنت تخدم بموجب هذا للظهور بينما شاهد في الإبتزاز محاكمة فريدي ماركوسو. |
Presume que é uma testemunha material sob custódia e que tem certos direitos. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك شاهد في سجن فيدرالي ويحق لك بعض الحقوق |
Pessoal, havia uma testemunha no assassinato da Joyce. | Open Subtitles | يا رفاق ، لقد كان هناك شاهد في جريمة (جويس والكت). |
- Ele é uma testemunha no caso. | Open Subtitles | (بيت) الآن شاهد في هذا التحقيق |
Ele não era amigo de nenhuma vítima, ou testemunha de nenhum caso. | Open Subtitles | هو ليس صديق لضحية، أو شاهد في أي قضية. |
É apropriado tomar Xanax quando se é testemunha num caso? | Open Subtitles | هل من غير الملائم أخذ "زاناكس" عندما تكون شاهد في محاكمة ؟ |
A resposta pode vir duma testemunha na multidão. | Open Subtitles | يوجد شاهد في الحشد نعتقد أنه يملك الجواب |
Agora és testemunha na investigação criminal dele. | Open Subtitles | أنت الآن شاهد في التحقيق معه |
Alex, você é testemunha material neste caso. | Open Subtitles | اليكس , أنت شاهد في هذه القضية |