"شبكة الكهرباء" - Traduction Arabe en Portugais

    • rede eléctrica
        
    • a electricidade
        
    • sistema eléctrico
        
    • da rede
        
    • rede elétrica
        
    • rede de energia
        
    • grelha energética
        
    Carinho, cortava a rede eléctrica de toda a cidade se tu pedisses. Open Subtitles عزيزي استطيع اغلاق شبكة الكهرباء عن المدينة كلها ان طلبت مني
    Mas os veículos eléctricos não precisam de sobrecarregar a rede eléctrica. TED لكن المركبات الكهربائية لا تحتاج إلى زيادة الحمل على شبكة الكهرباء.
    O Novyy Svit Revolyutsioneriv são os responsáveis pelo ataque à rede eléctrica. Open Subtitles النوفي السوفيتي الثوري مسئول عن الهجوم على شبكة الكهرباء
    sobrecarregar a electricidade, desligar hospitais, falhas na distribuição de água... Open Subtitles لكن إن استخدمه بشكل صحيح، يمكنه تحميل شبكة الكهرباء بضغط مزيد وغلق مُعدّات المستشفيات، وتفجير أنبوب الماء الرئيسيّ.
    Se a torradeira não trabalha e a instalação está boa, o problema só pode ser do sistema eléctrico. Open Subtitles إن كانت محمصة الخبز لا تعمل وكانت الوصلات في المنزل سليمة فلا بدّ أن المشكلة في شبكة الكهرباء العامة
    Ou talvez em cenários fora da rede. TED أو ربما في سيناريوهات التخلي عن شبكة الكهرباء.
    A rede elétrica era um protótipo. Open Subtitles شبكة الكهرباء كانت نموذجًا أوليًّا.
    Os alvos são as instalações militares, e depois rede de energia. Open Subtitles هم سيستهدفون المواقع العسكرية أولا، ثمّ شبكة الكهرباء
    Quero dizer, estás familiarizado com manipulação on-line agregada da grelha energética? Open Subtitles أقصد ، هل انت على دراية بمجموع المواقع الالكترونية التي تتلاعب بمنبع شبكة الكهرباء ؟
    A rede eléctrica irá abaixo, pelo mesmo motivo. Vai tudo para o inferno. Open Subtitles شبكة الكهرباء ستنهار للسبب عينه، ستتحوّل الأرض لجحيم.
    Huck invadiu a rede eléctrica, e a quantidade de electricidade que usam neste edifício, Open Subtitles قام هوك باختراق شبكة الكهرباء و كمية الكهرباء التي يستخدمونها في ذلك المبنى
    Tratei a rede eléctrica como se fosse uma fonte de Internet homogénea. Open Subtitles لقد تم علاج شبكة الكهرباء كما لو كان مصدر سلس من الإنترنت.
    A rede eléctrica é basicamente um emaranhado de luzes de Natal com cerca de 65 anos. Open Subtitles شبكة الكهرباء هي أساسا البالغ من العمر 65 عاما سلسلة من أضواء عيد الميلاد متشابكة.
    Vai tentar propagá-lo para a rede eléctrica. Open Subtitles انه يحاول الإنتشار على شبكة الكهرباء
    Não posso desligar a rede eléctrica. Open Subtitles أفهمت ؟ لا أستطيع إغلاق شبكة الكهرباء
    A rede eléctrica falhou em toda a cidade. Open Subtitles تعطّلت شبكة الكهرباء في المدينة.
    A grelha de paridades compreende-se como sendo a linha, o limiar, abaixo do qual a electricidade de fontes renováveis é mais barata do que a electricidade vinda dos combustíveis fósseis. TED نقطة التكافؤ مفهومة، كما أن ذلك الخط، تلك الحد، أدنى أي أن الطاقة الكهربائية المتجددة أرخص من طاقة شبكة الكهرباء نتيجة حرق الوقود الأحفوري.
    Ele vai cortar a electricidade! Open Subtitles سيقوم بإغلاق شبكة الكهرباء
    Provavelmente, não querem sobrecarregar o sistema eléctrico. Open Subtitles غالباً لا يودّون إرهاق ما بقي من شبكة الكهرباء
    A origem da falha de energia esteve no contra-ataque, mas as frágeis infraestruturas, uma débil segurança cibernética e o estado antiquado da rede energética contribuíram para a morte dos civis. TED كان سبب تعطل شبكة الكهرباء هو الهجوم المضاد ولكن البنية الأساسية الضعيفة، والأمن الإلكتروني الواهن، وقدم حالة شبكة الكهرباء كل ذلك ساهم في مقتل المدنيين.
    É aquele a que a administração Obama chamou "o pilar da modernização da rede elétrica da América". TED هذه واحدة من التي دعاها الرئيس (أوباما) "حجر الزاوية الأساسي لتحديث شبكة الكهرباء الأميريكية."
    Consegue aceder à rede de energia do local onde está? Open Subtitles أيمكنك الوصول إلى شبكة الكهرباء من موقعك؟
    Era manipulação on-line agregada da grelha energética? Open Subtitles أهي مجموع المواقع الإلكترونية للتلاعب بمنبع شبكة الكهرباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus