"شحنتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • carregamento
        
    • nossa carga
        
    Normalmente, só recebemos o nosso carregamento no mês que vem. Open Subtitles نحن عاده لا نحصل على شحنتنا حتى الشهر المقبل
    Vou recuperar o carregamento, mas só sei... que não temos o nosso carregamento. Open Subtitles سأستعيد الشحنة ولكن كل ما اعرفه إننا لا نملك الشحنة الامريكان لديهم شحنتنا
    O grupo que assaltou o nosso camião deu o carregamento a um casal de desconhecidos da zona. Open Subtitles الطاقم الذي هاجم شاحنتنا أعطى شحنتنا إلى حفنة من المجهولين.
    Podemos ter uma vida normal se o tomarmos regularmente, mas a nossa carga foi roubada do comboio onde vieram. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تعيش كإنسان عادى وتحصل عليه بشكل منتظم لكن شحنتنا تمت سرقتها من القطار الذى كنتما تركباه
    Parece que a nossa carga foi apreendida. Open Subtitles يبدو أنهم قبضوا على شحنتنا.
    Assim saberemos que podemos mover o carregamento. Open Subtitles بهذه الطريقة، نعرف أننا نستطيع نقل شحنتنا.
    A ATF está com o carregamento de lança-granadas. Open Subtitles والسلطات الآن تحوز شحنتنا من القذائف الصاروخيّة.
    Quer explicar como o seu amigo Marshal apreendeu metade do carregamento? Open Subtitles إذاً تريد أن تشرح لماذا صديقك المارشال صادر نصف شحنتنا ؟
    O Cal vem amanhã informar-nos sobre o primeiro carregamento. Open Subtitles سيأتي "كال" غداً ليخبرنا عن وضع شحنتنا الأولى
    Isto não faz sentido. A DEA confiscou todo o nosso carregamento. Open Subtitles هذا ليس منطقياً، إدارة مكافحة المخدرات صادرت شحنتنا بأكملها
    O nosso carregamento de Zaysun foi descoberto e cessado. Open Subtitles شحنتنا في زايسون إكتُشفت وتم تحريزها
    Tudo bem, anda, vamos verificar o carregamento. Open Subtitles حسنٌ، هيا، لنذهب ونتفقد شحنتنا.
    Então, este é todo o nosso próximo carregamento? Open Subtitles أهذه شحنتنا القادمة بالكاملِ إذنْ؟
    O último capitão perdeu parte do carregamento. Open Subtitles القبطان الاخير فقد جزء من شحنتنا
    Brindemos ao último carregamento. Open Subtitles نخب شحنتنا الأخيرة.
    O nosso carregamento vem amanhã à tarde. Open Subtitles شحنتنا ستأتي بعد ظهر غد
    O nosso carregamento para ti foi bom até á última grama! Open Subtitles شحنتنا إليك كانت جيدة حتى آخر جرام!
    Também a nossa carga. Open Subtitles كذلك شحنتنا
    A nossa carga Open Subtitles شحنتنا
    A nossa carga dobrou. Open Subtitles تضاعفت شحنتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus