Não confiaria isto ao correio normal, mas não esperava ter alguém como você a fazer a entrega. | Open Subtitles | لا أئتمن بهذا إلى البريد العادي لكني يجب أن أقول أني لم أتخيل شخصاً مثلك يسلمه لي |
Você acha que alguém como você poderia sair com um cara como eu? | Open Subtitles | أتعتقدين أن شخصاً مثلك سيواعد شخصاً مثلي؟ |
É como alcançar a luz, As chances que achamos com alguém como você | Open Subtitles | إنه مثل الإمساك بالنور فرص الحصول على شخصاً مثلك |
Apesar de ter muita segurança, ele não espera alguém como tu. | Open Subtitles | بالرغم إن لديه حراسة مشددة فلن يكون متوقعاً شخصاً مثلك. |
Odiaria pensar que é a última vez que vejo alguém como tu. | Open Subtitles | سأكره الإعتقاد أنّ هذه ستكون آخر مرّة أرى فيها شخصاً مثلك. |
Eu não quero nenhum rufião. Quero um tipo como tu... Alguém que seja absolutamente fiável... | Open Subtitles | لا أريد سفاحين , أريد شخصاً مثلك شخص يعتمد عليه |
Podemos testar mil homens e não encontrar um como tu. | Open Subtitles | يمكننا أن نمتحن آلاف الرجال ولا نجد شخصاً مثلك. |
Nunca compreenderás o medo de perder uma pessoa como tu, quando se é uma pessoa como eu. | Open Subtitles | لن تعرف أبداً مقدار خوفي ... أن أفقد شخصاً مثلك لو كنت مكاني |
É como alcançar a luz As chances que achamos com alguém como você | Open Subtitles | مثل الإمساك بالنور فرص الحصول على شخصاً مثلك |
É como alcançar a luz As chances que achamos com alguém como você | Open Subtitles | إنه مثل الإمساك بالبرق فرص الحصول على شخصاً مثلك |
Receio que o protocolo na comunidade de Inteligência não é simples comparado com aquilo que alguém como você está habituado. | Open Subtitles | أخشى بأن بروتكول مجتمع الإستخبارات ليست بهذه البساطة كما إعتاد شخصاً مثلك |
Eu só acho que nunca conheci alguém como você. | Open Subtitles | انا فقط لا أعتقد أني سبق و قابلت شخصاً مثلك |
Eu disse ao Sr. Calloway no outro dia que sorte nós temos de ter alguém como você para olhar pelo Dirk. | Open Subtitles | لقد كنت اخبر السيد (كالواي) ذلك اليوم بكم نحن محظوظون.. بامتلاكنا شخصاً مثلك يعتني بـ(ديرك) لا تكوني سخيفة |
Nunca o conheceria... alguém como você! | Open Subtitles | ليس ممكناً أن يعرف شخصاً مثلك |
É bom para a Drey ter alguém como você cuidando dela, Sr. modelo de cidadão. | Open Subtitles | لا، من الجيد أن يعتني شخصاً مثلك بـ(دراي) -أيها المواطن المثالي |
Que sorte encontrar alguém como tu. | Open Subtitles | ـ بسرعة، أسرع ـ الشكر لله أني قابلت شخصاً مثلك |
Eu sempre sonhei em encontrar alguém como tu, mas perdi a esperança de alguma vez a encontrar. | Open Subtitles | لطالما حلمت بأن أجد شخصاً مثلك لكنني فقدت الأمل في هذا |
Espero daqui a um ano, olhar-me ao espelho e ver alguém como tu. | Open Subtitles | الآن، آمل بعد سنة من الآن أن أنظر فى المرآة وأرى شخصاً مثلك |
- Fui tão parva. Não acredito que deixei escapar alguém como tu. | Open Subtitles | لا أكادُ أصدّق أني تركتُ شخصاً مثلك يضيع منّي. |
Sabes, para mim conhecer um tipo como tu numa altura destas... | Open Subtitles | أن أقابل شخصاً مثلك وفي هذا الوقت بالذات |