Eu queria entender isto por causa de um mistério mais pessoal. | TED | وأردت أن أفهم ذلك أيضًا لأسباب تتعلق بمشكلة شخصية أكثر. |
Só queria ver se quer acrescentar algo para a tornar mais pessoal. | Open Subtitles | فقط أردت أن أرى ان كنت ترغبين بإضافة شيء لتجعليها شخصية أكثر |
Eu sei que isso foi mais pessoal do que profissional. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك قد بدر منك بصفةٍ شخصية أكثر من كونها مهنية |
Mas ela se tornou mais pessoal com os assassinatos. | Open Subtitles | لكن جرائم القتل أصبحت شخصية أكثر |
Essa do "amigo" até pode ter resultado com o meu pai, mas quando assumi a empresa preferi dar um toque mais pessoal. | Open Subtitles | موضوع "صديقي" هذا ربما كان ناجحا لأبي، لكنني أردت لمسة شخصية أكثر حين أخذت زمام الأمور. |
Ele quer um gesto mais pessoal. | Open Subtitles | يريد بادرة شخصية أكثر. |
O osso dever é de uma natureza mais pessoal. | Open Subtitles | واجبنا ذو طبيعة شخصية أكثر |