Todos têm um ponto fraco. Vamos descobrir o dele. | Open Subtitles | كل شخص لديه نقطة ضعف سنجد نقطة ضعفه |
Aparentemente, alguém tem uma mensagem tua. Tipo, uma mensagem sexual. | Open Subtitles | من الظاهر أن شخص لديه رسالة لك رسالة عاريه |
Toda a gente tem um segredo que näo quer revelar. | Open Subtitles | كل شخص لديه سر لا يريد أن يعرفه الآخرون.. |
Ele atendeu às necessidades dos sindicatos internacionais, de regimes repressivos, qualquer um com um problema e, meios para lhe pagar. | Open Subtitles | لقد خدم احتياجات من النقابات الدولية , الأنظمة القمعية , أي شخص لديه الحاجة و يعني على الدفع. |
Por exemplo, digamos que uma pessoa tem mamas grandes, como as suas. - Sherman! | Open Subtitles | على سبيل المثال , سيدة غاينز , لنقل أنه اذا كان شخص لديه ثديان كبيران , مثلكي |
Mas cada um tem a chance de ser seu próprio tipo de herói | Open Subtitles | كل شخص لديه الفرصه ليكون نوعه الخاص من الأبطال |
E todos são narradores, porque todos têm uma história para contar. | TED | وكل شخص هو راوي لأن كل شخص لديه قصة ليرويها |
Tão famoso, de facto, que toda a gente tem uma reprodução. | Open Subtitles | مشهور للغاية فى الحقيقة حتى ان كل شخص لديه صورة |
alguém que tenha um verdadeiro emprego, como um banqueiro. | Open Subtitles | مثلا ً مثل , شخص لديه وظيفة حقيقية , كالمصرفى |
Todos têm um objectivo. Ei, homem zombie? Não podias brincar comigo, por isso brincaste com a Liber8. | Open Subtitles | كل شخص لديه هدف، مرحبا أيها الرجل الكسول؟ لا تستطيع اللعب معى، لذلك عينت "ليبر8" |
Mas todos têm um telhado, aceita isso. | Open Subtitles | ولكن كل شخص لديه سقف ما لذا تقبل الأمر |
Terceiro, alguém tem uma coisa que nunca ouvimos antes. | TED | و شخص لديه شيء ما كنت قد سمعت به أبدا من قبل. |
E quarto, alguém tem uma coisa que pensávamos conhecer bem, mas com uma nova perspetiva. | TED | وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة |
Não, não. Toda a gente tem um passado, não tem? | Open Subtitles | لا، لا، لا، كل شخص لديه ماضي، أليس كذلك؟ |
As desculpas são como o buraco do cu, toda a gente tem um. | Open Subtitles | الأعذار مثل الحمقى يا تايلور كل شخص لديه عذره |
Qualquer um com nível básico de segurança teria acesso. | Open Subtitles | أى شخص لديه تصريح أمنى يمكنه الوصول اليهم |
Vamos supor, que uma pessoa tem em seu poder, um muito velho.... muito raro... livro! | Open Subtitles | لنفترض أن شخص لديه فى حوزته كتاب قديم جداً ونادر جداً ما نوع ذلك الكتاب ؟ |
É um verdadeiro prazer dizer parte dela, é como cada um tem o seu próprio "Super Poder", como nos "Super-Amigos". | Open Subtitles | إنه حقاً من دواعي سروري أن أكون جزءاً منه إنه مثل كل شخص لديه مهارته الخاصة كما تعلم , أنه فقط مثل الأصدقاء العظيمون |
Ouçam, agora, toda a gente tem uma forma de abordagem, certo, todos têm uma fraqueza. | Open Subtitles | الآن، كلّ شخص لديه مدخل، حسنا، كلّ شخص لديه ضعف. |
alguém que tenha um aquário cheio de corpos de bonecas. | Open Subtitles | بالطبع، شخص لديه حوض أسماك مليء بأجسام الدمى |
Imaginem se permitíssemos inteligências artificias, como esta, na nuvem, disponível para qualquer pessoa com um telemóvel. | TED | وتخيل إن أردت ذكاء اصطناعي كهذا على سحابة متوفرة لكل شخص لديه هاتف نقال. |
Até que enfim. alguém com um pouco de inteligência. | Open Subtitles | و أخيرا, شخص لديه أوقية من العقل اللعين. |
- Alguém com motivo, digamos, a sua família, nunca lhe disseram que sabiam a identidade da testemunha? | Open Subtitles | -أي شخص لديه دافع لنقل، عائلتك، هل سبق وأن تواصلوا معك بأنهم على علم بهويّة الشاهد؟ |
Aos 17, começou a fazer o tipo de perguntas que seria de esperar de alguém com uma mente jovem. | TED | بعمر 17، بدأ يطرح اسئلة من النوع الذي قد تتوقعه من شخص لديه عقل مبتدء |
Você sabe que todo mundo tem um limite para aguentar isto. | Open Subtitles | انت تعرف أن كل شخص لديه حدود في مقدرة تحمله للتعذيب |
Por favor, se alguém tiver alguma informação sobre o seu desaparecimento, por favor, por favor ajude a Polícia a encontrá-lo. | Open Subtitles | رجاء، إذا كان هناك أي شخص لديه أي معلومات حول اختفائه رجاء، رجاء ساعد الشرطة في العثور عليه |