"شخص ما سوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Alguém vai
        
    Uma vez iniciada a batalha Alguém vai ter de morrer. Open Subtitles حالما يحصل التحام معارك مروحيات شخص ما سوف يموت
    Alguém vai trabalhar amanhã devido a mim. Open Subtitles شخص ما سوف يذهب إلى عمله فى اليوم التالى بسببى.
    Se por acaso tivermos resposta, Alguém vai ter que estar aqui para responder. Open Subtitles إذا بالصدفة حصلنا على إستجابة شخص ما سوف يأتى هنا لإجابتنا
    Tudo o temos de fazer é colocá-lo no nosso ano e Alguém vai chamar o nosso nome. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو ان ننهى هذه السنة و بعد هذا شخص ما سوف ينادى اسمائنا
    E depois Alguém vai afixar cartazes para mim. Open Subtitles ثم شخص ما سوف أن يكون وضع الملصقات بالنسبة لي.
    Ou Alguém vai pôr um vírus na vossa água ou na caixa de correio. Open Subtitles شخص ما سوف يضع جرثومة قي الماء أو في صندوق البريد
    Não acho que me vá matar esta noite, porque acho que Alguém vai colocar um ponto final nisto. Open Subtitles حسناً، لا اعتقد انك سوف تقتلني الليلة لاني اعتقد ان شخص ما سوف يوقف هذا
    Mas, se não criar aqui alguma distância, Alguém vai magoar-se. Open Subtitles لكن إن لم أضع مسافةً هنا شخص ما سوف يتأذى
    Alguém vai deter-te, e quando deterem, vais rezar pelos dias que estavas preso na China a ser usado como saco de pancada pelos guardas. Open Subtitles شخص ما سوف يوقفك، وحين يفعل سوف تصلي من أجل هذه الأيام حين كنت في هذه الحفرة في الصين يستغلوك كوسيلة تدريب من الحراس،
    O que significa que aproximadamente as 20:53 desta noite, Alguém vai ser esfaqueado. Open Subtitles وهو ما يعني في حوالي الساعة 08: 53 الليلة شخص ما سوف يتعرض للطعن
    Aqui, alguém faz uma viragem á direita, e daqui a pouco, Alguém vai inverter a marcha á nossa frente. Podemos prever esse comportamento e reagir com segurança. TED هنا شخص يقوم بالإلتفاف لليمين، وفي لحظة هنا، شخص ما سوف يقوم بالدوران أمامنا، ويمكننا أن نتنبأ بذلك التصرف ونتجاوب بطريقة آمنة.
    CA: Está a dizer que, até ao final do ano, Alguém vai estar sentado num Tesla, sem tocar no volante, clica em "Nova Iorque", e lá vai. TED حسنًا، إذن أنت تقول أنه مع نهاية العام، شخص ما سوف يجلس في سيارة تسلا بدون أن يلمس عجلة القيادة، ثم ينقُر على نيويورك ثم تنطلق.
    - Ele está certo. Devias ter continuado o teste. - Alguém vai quebrar o Mach 15. Open Subtitles إنه على حق ، يجب أن تستمر فى الإختبار شخص ما سوف ينجز " ماش 15 " ، أريد أن نكون نحن
    Parece que Alguém vai ter de tirar a bola de pêlo do meu dreno. Open Subtitles شخص ما سوف يزيل الشعر من حمامي
    Alguém vai perceber e depois? Open Subtitles شخص ما سوف يلاحظ, وماذا بعد ذلك ؟
    Parece que Alguém vai ser castigado. Open Subtitles يبدو وكأنّ شخص ما سوف يعاقب
    - Alguém vai ver-te! Open Subtitles شخص ما سوف يراك
    E reza para estares certo, porque Alguém vai levar um tiro. Open Subtitles لأن شخص ما سوف يتناول رصاصة
    Alguém vai à baliza? Gavin? Open Subtitles شخص ما سوف يسجل هدف غافن
    Alguém vai nos socorrer. Open Subtitles شخص ما سوف يساعدنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus