Só me deixei chegar a este ponto porque conhecer alguém como tu desperta a curiosidade. | Open Subtitles | إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً. |
Toda a tua vida sempre tiveste alguém como o Walter para cuidar de ti. | Open Subtitles | لقد كانت حياتك كلها بها شخص ما مثل والتر ليعتنى بكى |
Agora, imaginemos que... hipoteticamente, alguém como... sei lá... tu... identificavas um hacker que planeava roubar a chave-mestra de toda a internet. | Open Subtitles | لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل لا أعرف ، أنت كان يميز لص الحاسوب |
É como pedra, como se tivesses a tratar alguém como uma estátua. | Open Subtitles | انها جرانيت ، مثل معاملة شخص ما مثل التمثال |
Por isso é incrível alguém como a Karen seguir o coração. | Open Subtitles | لهذا هو إستثنائي جدا عندما شخص ما مثل كارين تتبع قلبها. |
Queria que ela nem namorasse, mas se ela tem que namorar, acho que alguém como o James seria um bom partido. | Open Subtitles | وكما كنت اتمنى انها لاتواعد على الاطلاق وإن تحتم أن تواعد، إذن، حسنا اعتقد أن شخص ما مثل جيمس صيد ثمين جداً |
Quando se pensa em alguém como Cómodo a crescer e a ficar com uma posição de enorme responsabilidade... | Open Subtitles | عندما تفكر بشأن شخص ما مثل كومودوس يترعرع و يحتل منصب ذا مسؤولية هائلة |
Tentei cantar, mas quando escuto alguém como Billie Holiday eu paro. | Open Subtitles | l يحاول الغناء، لكن ثمّ l يسمع شخص ما مثل عطلة بيلي، وينسيه! |
Oma ajuda pessoas a ascender, mas ela nunca ajudaria alguém como Anubis! | Open Subtitles | أوما * تساعد الناس على الرقى * * لكنها لم تساعد شخص ما مثل * أنوبيس |
Alguém... como aquele homem com quem estás, por exemplo. | Open Subtitles | شخص ما مثل الرجل الذى كنتى معه |
O verdadeiro motivo pela qual está vendada é para não ter de ver tudo aquilo em que acredita ser pisado por alguém como a Ellen Wolf. | Open Subtitles | السبب الحقيقى أنها متعصبة لذا فهى لايجب أن تراقب "كل شئ تؤيده يأخذ من قبل شخص ما مثل "إيلن ولف |
E se encontrou alguém como a Sarah novamente? | Open Subtitles | الذي إذا وَجدَ شخص ما مثل ساره ثانيةً؟ |
E engatar alguém como a Darien? Não. | Open Subtitles | هل تعتقد أنّه بإمكـانك ملء عين شخص ما مثل (دارين)؟ |
É isso, alguém como o Thornton. | Open Subtitles | شخص ما مثل ثورنتن |
Mas aí alguém como o Rayner arranja problemas... | Open Subtitles | لكن عندما يصبح شخص ما مثل ((راينر)) في مشكلة |
alguém como o Senador Farr? | Open Subtitles | شخص ما مثل السيناتور فار؟ |
O que vê uma mulher instruída como você em alguém como o Diego? | Open Subtitles | ما الذي يُطلع، إمرأة متعلمة مثلكِ ترى في شخص ما مثل (دييجو)؟ |
Seria muito bom trazer alguém como o McCauley. | Open Subtitles | سيكون الأمر ضخم لكِ لجلب شخص ما مثل (مكاولي). |
Os seus argumentos são concentrados em si, nos seus fracassos, defeitos... como alguém como você podia ter morto Desiree Oaks. | Open Subtitles | هو يُجْعَلُ هذه الحالةِ كلّ شيء عن أنت، عضو مجلس الشيوخ... عيوبكَ، عيوبكَ، كَمْ شخص ما مثل أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ قَتلَ دزيري أوكس. |
Cara, pensa no que aconteceria se o Julian encontrasse alguém como a Charlotte. | Open Subtitles | (كارا)، فكري بأمر أن يجد (جوليان) شخص ما مثل (شارلوت) |