"شخص يريد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém que quer
        
    • Alguém quer
        
    • Alguém que queria
        
    • alguém que o quer
        
    Há sempre alguém que quer confiscar a nossa humanidade TED دائما ما هنالك شخص يريد أن يصادر إنسانيتنا،
    Que os agentes federais andam à procura de alguém que quer limpar as ruas. Open Subtitles العملاء يبحثون عن شخص يريد أن ينظف الشوارع
    A minha questão é, se sou alguém que quer ver o meu irmão punido e o negócio que o meu pai construiu ser destruído? Open Subtitles السؤال هو، هل أنا شخص يريد أن يري أخاه يعاقب والذي يريد أن يري الأعمال التي بناها والدي مدمرة
    Se Alguém quer contradizer-me, que se levante e lhe partirei la cabeça. Open Subtitles الآن أستمعوا لي إذا كان أي شخص يريد أن يعارضني؛ فليقف لأحطم رأسه
    Alguém que queria que parecesse um acidente. Open Subtitles حسناً ، شخص يريد أن يجعلها تبدو وكأنّها حادث
    Está aqui alguém que o quer cumprimentar. Open Subtitles لدي شخص يريد أن يسلم عليك
    alguém que quer saber o que é que se passa? Open Subtitles شخص يريد أن يعرف ماذا يحدث هُنا
    Finalmente há alguém que quer ler o meu romance. Open Subtitles \u200fوأخيراً هناك شخص يريد أن يقرأ روايتي
    Alguém deve te ter dito, alguém que quer ver-te contra mim. Open Subtitles شخص يريد أن يرجعه
    Apenas alguém que quer ajudar. Open Subtitles إني فقط شخص يريد أن يساعد
    - alguém que quer alguém morto. Open Subtitles - . شخص يريد أن يقتل شخص -
    Se Alguém quer deixar o 2046, ...quanto demoraria? Open Subtitles لو أن أي شخص يريد أن يرحل عن 2046 فكم سيستغرق؟
    Então, Alguém quer conhecer este pequenote? Open Subtitles لذلك ، هل منكم أي شخص يريد أن يقابل هذا الشخص الصغير؟
    Consegue pensar em Alguém que queria ferir o Scott? Open Subtitles اذن، هل يمكنك التفكير بأي شخص يريد أن يؤذي سكوت؟
    Alguém que queria ter acesso ao Henry Madsen? Open Subtitles بل كانت متنكرة على شكل دكتورة (شخص يريد أن يقضي على حياة (هنري مادسن
    Tenho alguém que o quer conhecer. Open Subtitles لدي شخص يريد أن يقابلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus