"شرائح اللحم" - Traduction Arabe en Portugais

    • de bifes
        
    • um bife
        
    • de carne
        
    • uns bifes
        
    • de bife
        
    • hambúrgueres
        
    - Sim? Envia uma caixa de bifes. Assina apenas "Tio Hank. " Open Subtitles أرسل صندوق واحد من شرائح اللحم فقط أرسل بإسم "العم هانك"
    porque não conseguia parar de pensar em vocês a fazerem amor numa caixa de bifes. Open Subtitles لأنني لم أتمكن من التوقف عن التفكير في أنكما تمارسان الجنس على صندوق بداخله شرائح اللحم
    Porque os meus clientes, americanos, com sangue nas veias, não querem um bife no pão com coalhada de soja. Open Subtitles لأن زبائني أمريكان أصليين لا يرغبون شرائح اللحم مع الجبن اذا كان مقلي مع هذا الشيء العفن
    E quando se olha para baixo, vêem-se figuras minúsculas, colocando tiras de carne de veado na faixa vazia de alguma auto-estrada abandonada. Open Subtitles وعندما تنظر للأسفل تري أشكال صغيرة تطحن القمح وتفرد شرائح اللحم علي سيارات النقل المشتركه
    Podemos pedir uns bifes e um prato de marisco e carne. Open Subtitles انظر، يمكنك شراء شرائح اللحم و تحصل على طبق المقبلات
    É molho de bife. É muito bom. - "Molho de bife de Newman". Open Subtitles إنها صلصة شرائح اللحم إنها جيدة أخذها معي أينما ذهبت
    Porquê comer hambúrgueres quando se tem bife em casa? Open Subtitles لما تخرج لتناول الهامبورغر, بينما لديك شرائح اللحم ببيتك؟
    Um par de bifes, vinho, talvez um par de gelados... Open Subtitles بعض شرائح اللحم .. وبعض النبيذ وربما المثلجات
    Tempos divertidos em família com este pequerrucho num restaurante de bifes. Open Subtitles وقت عائلي ممتع مع هذا المستجد الصغير مع شرائح اللحم على العشاء
    Porquê uma caixa de bifes? Open Subtitles لماذا صندوق بداخله شرائح اللحم ؟
    Não é má ideia, o Ben Affleck fez o "Pearl Harbor" por uma caixa de bifes. Open Subtitles ليست هذه بالفكرة السيئة قد تنفع (مثّل (بن آفليك) في (بيرل هاربور مقابل علبة من شرائح اللحم
    Alguma vez comeste um hambúrguer e ficaste a imaginar que era um bife enquanto o comias? Open Subtitles هل أكلت الهمبرغر من قبل وأثناء ذلك تخيلت انك تأكل شرائح اللحم ؟
    Pede um bife. Ele acha as verduras efeminadas. Open Subtitles . أطلب أيضاً شرائح اللحم المشوى . انه يعتقد اللون الأخضر مخنث
    Apenas peixe durante três meses, acho que vou comer um bife. Open Subtitles لا شي غير السمك لمدة ثلاث اشهر متتاليه اعتقد اني احتاج لبعض شرائح اللحم
    Após uma dieta de bolas de carne e comprimidos de batata, estás desejoso de algo quente que possas morder. Open Subtitles بعد حمية ثابتة مِنْ شرائح اللحم وأقراص البطاطةِ أشتاق لشيئ حار أغرس أسناني به
    Sinto-me um pouco culpada por gostar de carne, visto que tu és vegetariano. Open Subtitles أشعر بالذنب لأنني أحب شرائح اللحم لهذه الدرجة و أنت نباتي
    Ias pôr molho de carne no tofu? Open Subtitles ماذا, ستضعون صلصه شرائح اللحم على التوفو؟
    Talvez após a tua jihad, poderemos ir comer uns bifes. Open Subtitles ربّما بعد إنتهاء جهادكَ، بإمكاننا أن نتناول شرائح اللحم.
    Vamos fazer assim, sábado à noite saímos para comer uns bifes, só os dois. Open Subtitles مساء السبت سأصطحبك لتناول شرائح اللحم ، أنا وأنت فحسب
    E então quando ela roubou uns bifes no Winn-Dixie's, não faz mal? Open Subtitles أعتقد أن سرقة شرائح اللحم فى وين ديكسى ستفى بالغرض
    Estou a falar de bife, Roy! Open Subtitles كنت اتحدث عن شرائح اللحم روي
    Retorne e vá vender os seus hambúrgueres. Open Subtitles عودي للخارج ، واذهبي لبيع شرائح اللحم
    Não fui eu que te fiz burro demais para virar hambúrgueres. Open Subtitles لم أجعلك أغبى من أن تُقلّب شرائح اللحم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus