Passas por cima de mim... outra vez e acabo-te com a sociedade! | Open Subtitles | ،إزعجني مرة واحدة أخرى وسأحشر ورق شراكتك فى حنجرتك |
Achas que entrei nesta sociedade porque aprecio a tua companhia? | Open Subtitles | أتعتقد أنني قمت بهذه الصفقة معك لأنَني أقدر شراكتك ؟ |
Ele próprio disse que considerava que a vossa sociedade tinha terminado. | Open Subtitles | لقد قال بنفسه أنه يعتبر شراكتك معه انتهت |
Senão, a tua parceria com o Ryan, pelo menos no ar, acabou. | Open Subtitles | إذا لم نفعل ، شراكتك مع رايان على الأقل على الهواء ،،، انتهت |
Não receias comprometer a vossa parceria? | Open Subtitles | ألست قلقًا بشأن تعريض شراكتك معه للخطر؟ |
Tentei ser paciente, mas, a mim não me importa a sua sociedade na SCP. | Open Subtitles | حاولت أن أكون صبورًا، لكني لا آبه بشأن شراكتك بـ"س.كش". |
Considera a tua sociedade comprada. | Open Subtitles | اعتبرها نقود شراء حصة شراكتك |
Acho que o Elliot ia custar-lhe a sociedade, a sua participação na empresa, e uma casa de meio milhão, em Lincoln Park. | Open Subtitles | أظن بأن (اليوت) كان سيكلفكِ شراكتك وحصتك في شركة المحاماة (ومنزلكِ في (لينكولن بارك |
E falando em não ser mais sua secretária... o comunicado para a imprensa anunciando a parceria. | Open Subtitles | {\an6\pos(260,210)}وبالحديث عن انتهاء خدماتي لك كأمينة مكتب {\pos(190,230)}هذا بيان صحفي يعلن شراكتك |