Portanto, eis algo para pensar esta noite se beberam umas quantas. | TED | وهو شيء يجب ان تفكروا فيه الليلة ان شربتم كأسين |
beberam pelo que sou, agora, beberão pelo que serei. | Open Subtitles | لقد شربتم نخبى الآن أشربوا نخب ما سأكون عليه |
- Sim. - E beberam a cerveja toda, antes? | Open Subtitles | أجل - هل شربتم كل البيرة أولاً ؟ |
Vocês beberam a laranjada, idiotas! | Open Subtitles | هل شربتم جميعكم التحليه ، أيها الحمقى |
Atenção, pessoal. Se beberam o uísque Ugly Andy, | Open Subtitles | انتباه يا رفاق إنه شربتم خمر "آجلي أندي" |
Acho que vocês já beberam o suficiente. | Open Subtitles | أعتقد أنكم يا رفاق شربتم الكفاية |
Acho que beberam muito vinho. | Open Subtitles | أعتقد أنكم شربتم الكثير من النبيذ. |
Muito bem. beberam de mais. | Open Subtitles | حسناً, حسناً لقد شربتم كثيراً |
O Sean diz que você e o Winston beberam aqui um copo há pouco tempo. | Open Subtitles | قال لي (شان) أنك أنت و (وينستون) قد شربتم هنا منذ أيام |
Já beberam alguma coisa? | Open Subtitles | هل شربتم شيئاً؟ |
Quanto é que beberam? | Open Subtitles | هل شربتم كثيرا ؟ |
beberam alguma coisa? | Open Subtitles | هل شربتم شيئاً ؟ |
- Vocês beberam tudo. - Que tipo de resposta é essa? | Open Subtitles | لقد شربتم الكثير- ماذا تقول؟ |