A linguagem, como interação social, tem que satisfazer duas condições. | TED | حسناً، اللغة كتفاعل إجتماعي، لابد لها من تلبية شرطين. |
Peter, conduzo a sua expediçãozinha sob duas condições. | Open Subtitles | بيتر , إذا كان على إدارة رحلتك التخييمية هذه أفرض عليك شرطين |
Acho que violei uma ou duas condições da minha condicional, mas não vou enfrentar uma acusação de assassínio. | Open Subtitles | أفترض بأنني خالفت شرطا واحدا أو شرطين من شروط إفراج سراحي لكن من المستحيل أن تتم إداني بتهمة جريمة |
A última manifestação mandou dois polícias para o hospital. | Open Subtitles | مظاهراتهم الأخيرة أصابت شرطين بالمستشفى |
Em vez disso, dois deles aparecem e atiram em dois polícias. | Open Subtitles | بدلا من ذلك اثنان منهم خرجو وقتلو شرطين . |
É demasiado generoso, eu sei. Mas se quiserem levantar esse cheque, há duas condições. | Open Subtitles | إنه كرم مفرط، أعلم ذلك، لكن إن كنت تود تصفية الشيك، فهناك شرطين |
Dou-lhe o número do cacifo e a chave com duas condições. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على عدد خلع الملابس ومفتاح على شرطين. |
Vou aceitar esse emprego como cozinheiro e fazer-te companhia com duas condições. | Open Subtitles | سَآخذُ ذلك الشغلِ كطباخ ويُرافقُك... على شرطين |
Mas só aceitarei com duas condições. | Open Subtitles | لَكنِّي سَفقط إستلمْ ملكيةً تحت شرطين. |
Reconfigurei o Cubo para ti sob duas condições: | Open Subtitles | سوف اجهز لك المكعب من أجل شرطين |
Vamos ajudá-lo, com duas condições. | Open Subtitles | سوف نخدمك تحت شرطين |
Mas por razões de segurança, temos duas condições. | Open Subtitles | لكن من أجل الأمان لدينا شرطين |
- Volto com duas condições. | Open Subtitles | أنا سَأَرْجعُ على شرطين |
Há duas condições. | Open Subtitles | هناك شرطين |
Aceitei o Tracy de volta com duas condições. | Open Subtitles | صفحت عن (ترايسي) مقابل شرطين الأول... |
Tenho duas condições: | Open Subtitles | لدي شرطين: |
duas condições. | Open Subtitles | في شرطين |
Uma história que dominaste dois polícias. | Open Subtitles | وقصتك حيال إيذاء شرطين. |