Não admira que tudo o que é polícia te queira. | Open Subtitles | لا عجبَ بأنَّ كلَّ شرطيٍ في النظام يبحثُ عنّا. |
Nem porque é que ligou várias vezes para um traficante uma hora antes de ele matar um polícia. | Open Subtitles | ـ مممم أو لماذا كان يهرع للاتصال بتاجر مواد ممنوعة قبل ساعة من مقتل شرطيٍ |
Do que começaria a suspeitar um polícia qualquer? | Open Subtitles | ماذا كان أي شرطيٍ في العالم سيشتبه بالبداية؟ |
Ando a estudar para entrar para a polícia desde que aprendi a ler. | Open Subtitles | كنتُ أدرس لأكون شرطيٍ منذُ أن تمكنت القراءة. |
Software de reconhecimento facial, Com acesso a todos os computadores da polícia na Europa. | Open Subtitles | برنامج للتعرف على الوجه يمكنه اختراق حاسب أي لأي شرطيٍ أوروبي |
Mas o meu comentário favorito veio de um polícia veterano que olhou para a figura central e disse: "Vê o sujeito de cor-de-rosa?" — referindo-se a Cristo — ele disse: "Prendia aquele, pois está a causar confusão." | TED | وجاء التعليق المفضل بالنسبة لي من شرطيٍ محنك، إذ نظر إلى الشخصية المحورية وقال: "أترون ذلك الشخص باللون الوردي؟"... مشيرًا إلى السيد المسيح ... قال: "كنت سألقي القبض عليه، فهو مسبب كل المشكلة". |
É um ursinho polícia. | Open Subtitles | ! أهو دبّ شرطيٍ صغير |
- Com um polícia corrupto. | Open Subtitles | مع شرطيٍ فاسد |