"شرطي أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • polícia ou
        
    Vi o reboliço do outro dia. Só de polícia ou de inimigo público. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    - Quer que seja policía por um mês? - polícia ou peão: escolhe. Open Subtitles تريدني شرطي لشهر واحد إختر، شرطي أو ماشي
    Qualquer filme com um polícia ou com um cão entra para a tua lista. Open Subtitles أنا جاد سأصنفه بين أفضل خسمة أفلام على الاطلاق كل فيلم فيه شرطي أو كلب تصنفه بين أفضل خمسة افلام
    Decididamente, o informador é um polícia ou alguém que trabalha muito próximo a eles. Open Subtitles إذن الجاسوس هو بكل تأكيد إما شرطي أو يتعامل شخصيا معهم.
    Não queremos nenhum polícia ou bombeiro a aparecer agora, pois não? Open Subtitles لا تريدينَ أن يأتي شرطي أو رجل إطفاء يفسد حفلتكِ، أليسَ كذلك ؟
    Ficarias surpreendido como é fácil controlar um polícia ou um político com algum dinheiro e muita cona. Open Subtitles كل ما يريدونه للهيمنة على شرطي أو سياسي هو بعض المال والعاهرات.
    Foi quase como se ele estivesse a pensar como um polícia ou um soldado. Open Subtitles مثل : وكأنّه يفكّر بشكلٍ مستقيم. وكأنّه شرطي أو جنديّ.
    Se for demasiado óbvio, o Pablo pode ser avisado por um polícia ou alguém que passe. Open Subtitles ..حسـناً , إنْ كـان الحـاجز واضح جليـاً بـابلو يـمكنه أنْ يتـلقّى علمـاً بذلك من قبل شرطي أو أحـد المـارة , من يدري
    O assassino é provavelmente um polícia ou alguém em quem ela confia. Open Subtitles فالقاتل إما شرطي أو شخص تثق به
    Um polícia, ou alguém, avisou o Carlito que íamos estar lá. Open Subtitles شرطي أو شخص ما أبلغ (كارليتو) أنّنا كنّا سنكون هناك.
    - Ou um polícia, ou um CSI. Open Subtitles أو شرطي أو واحد من محققي مسرح الجرائم
    Ele caminha como um militar, polícia ou ambos. Open Subtitles يمشي الرجل كجندي، شرطي أو كلاهما.
    Estás aqui como polícia ou para salvar o teu namorado? Open Subtitles أأنت هنا لانقاذ شرطي أو لانقاذ حميمك؟
    Sou uma daquelas pessoas patetas que acreditam que, se matares alguém, deves ser julgado por isso, quer sejas psicopata, polícia ou presidente. Open Subtitles أنا واحد من هؤلاء الناس البسطاء الذين يعتقدون أنك إذا قتلت شخصاً، يجب أن تحاكم على ذلك، سواء كنت مريض نفسي، أو شرطي أو رئيس.
    Se calhar, é um polícia ou assim. Open Subtitles ربما هو شرطي أو شيء ما
    - O teu pai é polícia ou segurança. Open Subtitles إما أن والدك شرطي أو حارس أمن
    És um polícia ou alguma coisa assim? Open Subtitles أنتَ شرطي أو ما شابه؟
    Um polícia ou alguém que tenha sido um. Este terceiro polícia não era o alvo do Lockwood. Open Subtitles شرطي أو شخصٌ ما كان شرطيّاً إذاً هذا الشرطي الثالث لم يكن هدف (لوكوود)
    Acho que ou é polícia ou um criminoso, certo? Open Subtitles لذا أعتقد أنت شرطي أو جنائية.
    És algum polícia ou uma coisa assim? Open Subtitles هل أنت شرطي أو شيء ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus