"شرق أفريقيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • África Oriental
        
    • leste africano
        
    • África Ocidental
        
    E são estas algas que atraem um dos animais mais surpreendentes que se podem encontrar na África Oriental. Open Subtitles و انها هذه الطحالب التي تجذب واحدا من أكثر الحيوانات المثيرة للدهشة الموجوده في شرق أفريقيا.
    A tentar ver se há mais ligações com a África Oriental. Open Subtitles إذا كان هناك أي مزيد من الاتصالات إلى شرق أفريقيا.
    Os instrumentos de pedra mais antigos são seixos talhados da Garganta de Olduvai na África Oriental. TED أقدم الأدوات الحجرية القاطعة من مضيق الاولدافي في شرق أفريقيا.
    Para os Masai do leste africano, um cometa significava fome. Open Subtitles لقبائل الماساي في شرق أفريقيا كان المذنب يعني المجاعة
    As savanas do leste africano sustentam milhões de animais. Open Subtitles السافانا في شرق أفريقيا تدعم الملايين من رعاة
    Quando há três meses eu fui para a África Ocidental e ali cheguei, vi uma coisa extraordinária. TED و عندما ذهبت إلى شرق أفريقيا منذ حوالي ثلاثة أشهر، عندما كنت هناك ما رأيته كان غير عادي.
    É pelo turismo que muitas pessoas conhecem a África Oriental: a vida selvagem, os elefantes, e muito mais. TED وهذا ما يعرفه كثير من الناس عن شرق أفريقيا : الحياة البرية ، الفيلة ، وهلم جرا.
    Um último exemplo da África Oriental: Tem havido um grande movimento para digitalizar o direito de posse das terras, por várias razões. TED مثال أخير عبر العالم من شرق أفريقيا: هُنالك توجه ضخم لترقيم حقوق امتلاك الأراضي، لعدة أسباب،
    Agora, vamos para a África Oriental, no Vale do Rift. TED والآن سنذهب إلى شرق أفريقيا والوادي المتصدع.
    Está a ser usada por ONGs em toda a África Oriental, por pequenas ONGs que fazem os seus projetos. TED وتستخدمها المنظمات الطوعية في كل شرق أفريقيا المنظمات الطوعية الصغيرة تعمل في المشاريع الخاصة بها
    Foi só quando me mudei para o Quénia, aos 14 anos, que consegui ligar-me aos vastos e abertos espaços selvagens da África Oriental. TED فقط عندما انتقلت إلى كينيا في عمر الـ 14، عندما قابلت لأول مرة تلك البرية الواسعة من شرق أفريقيا.
    Aqui, no Quénia, na África Oriental, acabaram de sair duma prolongada seca. TED هنا، هنا، كينيا، شرق أفريقيا لتوهم خرجوا من قحط طويل.
    Cada uma destas aves que fazem a travessia da Índia para a África Oriental comem insetos, grandes insetos do tamanho das libélulas. TED وجميع أفراد هذه الفصيلة تعبر من الهند إلى شرق أفريقيا وتأكل الحشرات، خصوصاً الكبيرة، بحجم اليعاسيب. شكراً جزيلاً.
    Ele vende armas aos mercenários na África Oriental. Open Subtitles يقوم ببيع الأسلحة للميليشيات والمرتزقة في شرق أفريقيا
    E aqui na África Oriental há uma rara oportunidade de ver como se teriam parecido. Open Subtitles و هنا في شرق أفريقيا فرصة نادرة لمعرفة مثل ماذا يمكن أن تكون.
    Então pensámos: "Porque não usar isto no leste africano para ajudar os agricultores?" TED لذلك لقد فكرنا في التالي: لماذا لا يمكننا استخدامه في شرق أفريقيا لمساعدة الفلاحين؟
    E 500 milhões estão no leste africano. TED و500 مليون في شرق أفريقيا.
    Facções da HIDRA tomaram controlo do comando do leste africano e da Casa da Árvore. Open Subtitles عناصر (هايدرا) سيطرت على مقرنا في شرق (أفريقيا) وكذلك "العرزال"
    Posso dizer-vos que acabei de chegar da África Ocidental. TED سيداتي سادتي، اليوم أستطيع أن أقول لكم بأنني قد عدت للتو من شرق أفريقيا.
    Sabemos a resposta por causa do trabalho extraordinário dum grupo incrível de ONGs, de governos, de líderes locais, de organizações das NU e de muitas outras organizações humanitárias que apareceram e se juntaram à luta para deter o Ébola na África Ocidental. TED و نعلم هذا الجواب بسبب العمل الإستثنائي لمجموعة من المنظمات الغير حكومية الرائعين، للحكومات، للقادة المحليين، لوكالات الأمم المتحدة و العديد من الإنسانيين و المنظمات الأخرى الذين أتوا و انضموا إلى القتال ليحاولوا إيقاف الإيبولا في شرق أفريقيا.
    Por essa razão, neste momento não há a menor dúvida de que podemos deter este surto na África Ocidental e vencer o Ébola. TED و لهذا السبب، سيداتي و سادتي، ليس هناك شك البتة بأننا نستطيع اللحاق بهذا التفشي في شرق أفريقيا و أنه بإمكاننا هزيمة الإيبولا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus