Não parceiros como vocês os dois, mas, perceberam o que eu quis dizer. | Open Subtitles | لَيسَ شركاءَ يَحْبّونَ بيتاً إثنان، على أية حال، تَعْرفُ ما أَعْني. |
O que, a propósito, significa que está acostumada com parceiros que não precisam de mapa para achar o tesouro. | Open Subtitles | إنها ثنائيّةُ الرغبة، وبالمناسبة وهذا يعني أنّها معتادةٌ على شركاءَ لا يحتاجون خرائط |
Devíamos ser parceiros. | Open Subtitles | نحن يُفترض بأنهم كُنّا شركاءَ هنا. |
- Dado o que aconteceu, acho que a partir de agora deveremos ser sócios. | Open Subtitles | بإعتِبار كُلّ شيءِ أَعتقدُ حقاً من الآنَ فَصَاعِدَاً يَجِبُ أَنْ نَكُونَ شركاءَ كاملينَ ماذا تَقُولُ؟ |
Porquê, achas que as minhas colegas estão em perigo? | Open Subtitles | الذي، تُفكّرُ شركاءَ غرفتي هَلْ في الخطرِ؟ |
Somos companheiros. | Open Subtitles | نحن نحن شركاءَ. |
- "Trabalhamos juntos" Éramos parceiros. | Open Subtitles | - " عَملَ سوية "! نحن كُنّا شركاءَ. |
Eles são parceiros. | Open Subtitles | هم إثنان شركاءَ. |
Vocês são agora parceiros, amigos. | Open Subtitles | أنت شركاءَ الآن، جلود. |
Sim, nós somos parceiros para toda a vida. | Open Subtitles | نعم. نحن شركاءَ مدى الحياة. |
Certo, sabemos que a vítima e o amigo dele, Vitas, eram parceiros no crime, roubando tudo o que pudessem pôr as mãos. | Open Subtitles | الموافقة، نَعْرفُ التي الضحيّة وزميله Vitas كَانتْ شركاءَ في الجريمةِ، سَرِقَة مهما هم يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلوا على أيديهم على. |
Eram parceiros de crime. | Open Subtitles | هم كَانوا شركاءَ في الجريمةِ. |
Não, nós éramos parceiros.. | Open Subtitles | لا. نحن شركاءَ بشيء خاصّ - |
Somos parceiros. | Open Subtitles | نحن شركاءَ. |
Éramos parceiros. | Open Subtitles | نحن شركاءَ. |
Sei que não sou tão sensível como precisa, mas somos sócios. | Open Subtitles | أُدركُ لَستُ حسّاس ك تَحتاجُني لِكي أكُونَ، لَكنَّنا شركاءَ. |
Há muito tempo, fomos sócios. | Open Subtitles | نحن كُنّا شركاءَ منذ زمن طويل. |
Mas com o Ed cá, não admira que traga sempre os meus colegas de apartamento o que só exacerba as coisas. | Open Subtitles | مَع إد هنا، لا عَجَب أَجْلبُ شركاءَ شقّتي دائماً وذلك يُثيرُ الأشياءَ. |
Eles eram colegas de quarto, mas aí que está. | Open Subtitles | هم كَانوا شركاءَ غرفة، لكن تلك النقطةُ. |
- Somos companheiros. | Open Subtitles | نحن شركاءَ. |
- Somos companheiros. | Open Subtitles | نحن شركاءَ. |