"شركة أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra empresa
        
    • outra firma
        
    • outra companhia
        
    • uma empresa
        
    Se chateares muito esses tipos, eles vão contratar outra empresa. Open Subtitles لو ابديت ازعاجا من تلك الأنواع فسيختارون شركة أخرى
    Um executivo de outra empresa gosta de explicar como ele era um especialista a controlar etapas. TED مدير تنفيذي في شركة أخرى يحب أن يشرح كيف اعتاد أن يكون خبيرًا في متابعة مراحل العمل.
    O que é espantoso é que outra empresa fez o ensaio científico correto, em que deram o placebo a metade e à outra metade o medicamento. TED الأمر الرائع أن شركة أخرى قامت بالتجربة العلمية على النحو الصحيح حيث اعطوا نصف المرضى العقار و النصف الآخر دواء وهمي
    Concordei em levar a outra firma, nunca concordei em deixar o caso. Open Subtitles وافقت على قيام شركة أخرى ، وافقت أبدا على اسقاط الدعوى.
    Estamos numa disputa com outra firma, e preciso que os afastes. Open Subtitles نحن في خلاف مع شركة أخرى أريدك أن تجعلهم يتراجعوا
    É como qualquer outra companhia. Temos directores, temos regras muito antigas. Open Subtitles هنا مثل أيّ شركة أخرى لدينا مديرون و قوانين قديمة جدا
    O camião foi alugado por uma empresa, que pertence a outra empresa, que é subsidiária de outra empresa. Open Subtitles تمتلكها شركة أخرى تملكها من الباطن شركة أخرى
    A nossa equipa de exploração encontrava mais petróleo e gás que qualquer outra empresa no mundo. TED كان فريقنا للاستكشافات يجدُ المزيد من النفط والغار أكثر من أية شركة أخرى في العالم.
    A menos que o teu pai pertença à administração de outra empresa, vai ser muito difícil para nós dois fazermos negócio juntos. Open Subtitles مالم يَحجز أبوك مقعد في مجلس ، شركة أخرى أنـا وأنت سوف نمرّ بأوقـات عصيبة في التعـامل سوياً
    Posso explicar-lhe isto facilmente, pois é de outra empresa. Open Subtitles يمكنني بسهولة أن أفسرها لك بمصطلحات رجل الشارع لأنها من شركة أخرى
    Mas a empresa do meu amigo vingou e apliquei os lucros que ela me deu para adquirir outra empresa, e depois outra. Open Subtitles لكن مشروع صديقي نجح و أخذت أرباحه لأشتري شركة أخرى و أخرى
    O que para ti é bom, porque se desistirem, só tens de encontrar outra empresa para apostar. Open Subtitles , المنتج المطلوب , و هذا لا يشكل مشكلة لك , لأن لو انهم رفضوا سوف تذهب بحثاً عن شركة أخرى
    Depois veio outra empresa, comprou o projecto e continuou a edificação. Open Subtitles ثم جاءت شركة أخرى وإشترت المشروع و صبَّت الأساس
    Sim, também acho que foi o Nathan, porque isto é a última coisa que ele quer ver... o seu melhor empregado ir para outra firma. Open Subtitles أعتقد انه نايثن لأن آخر ما يريد أن يراه، أن أحد أفضل موظفيه ينتقل إلى شركة أخرى
    Mas se ficar muito grande, vou precisar trazer outra firma Open Subtitles ولكن إذا كان يحصل كبيرة جدا ، ولست بحاجة لجلب شركة أخرى
    Estou a dizer-lhe que não tenho recursos para ir até o fim então prometa que quando eu disser que o poço está secando traremos outra firma para ajudar, está bem? Open Subtitles أنا أقول لك أنا لا تملك الموارد اللازمة ليذهب كل في طريقه ثم وعد لي عندما أقول إن البئر هو تجفيف ستجلب شركة أخرى للمساعدة ، حسنا؟
    Consegue convencer outra firma a entrar e assumir o caso? Open Subtitles يمكنك إقناع شركة أخرى للدخول وتأخذ هذه القضية؟
    Vão para qualquer outra firma neste ponto da vossa carreira, não terão esta oportunidade. Open Subtitles إذا ذهبتم للعمل بأي شركة أخرى الآن عند هذه المرحلة من عملكم فلن تحظوا بهذه الفرصة
    Há cinco anos pedi-te ajuda para veres as contas de outra firma. Open Subtitles قبل خمسة سنوات،طلبت مساعدتك للتدقيق حسابات شركة أخرى
    Transferência de empréstimos para outra companhia, é tão fácil como tirar um peixe da água. Open Subtitles . ينقلون القروض الى شركة أخرى , وكونه سهلاا مثل خروج السمكة من الماء
    Tive uma chatice com um tipo de outra companhia num jogo de basebol. Ele entra a matar na segunda base num jogo de beneficência. Open Subtitles دخلت في خصومة من شركة أخرى على مباراة بيسبول لقد تسلل إلى القاعدة التالية خلال المباراة الخيرية
    outra companhia é construída, bem em cima daquela. Open Subtitles ستقوم شركة أخرى على تلك
    Querem Detroit para a manipular como uma empresa qualquer? Open Subtitles تريد من " ديترويت " أن تمزق نفسها حتى يمكنك نهبها كما تفعل مع أي شركة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus