Se o chefe do Cargo Lagarde usar estes ingredientes, vamos conseguí-la. | Open Subtitles | إذا استخدمنا شركة لاغارد هذا احد المقومات, حسنا احصل عليه. |
Quer vir fazer uma experiência comigo no Cargo Lagarde? | Open Subtitles | هل تعمل على الاختبارات الأساسية عند شركة لاغارد? |
2 críticos vêm ao Cargo Lagarde em breve. | Open Subtitles | اثنان من النقاد سيذهبون إلى شركة لاغارد قريبا. |
Tenho de lhe dizer que se tudo correr bem, ele trabalhará em full-time, no Cargo Lagarde. | Open Subtitles | علي ان أقول لك انه إذا جرى كل شيء على ما يرام, هو سيعمل بشكل دائم في شركة لاغارد. |
Se voltas a falar do Cargo Lagarde, sabes onde te vou enfiar os tubos? | Open Subtitles | إذا ذكرت شركة لاغارد مرة أخرى, هل تعرف اين سأضع أنبوب اختبارك? |
Hoje, o Le Guide saiu e graças ao Jacky, Cargo Lagarde manteve as 3 estrelas. | Open Subtitles | اليوم, نقاد الدليل اتو و بفضل جاكي, شركة لاغارد حافظت على نجومها الثلاث. |
Já sei como te despedir do Cargo Lagarde. | Open Subtitles | أنا اعرف كيف اطردك من شركة لاغارد. |
Ele é o novo chefe do Cargo Lagarde. | Open Subtitles | هو الشيف الجديد في شركة لاغارد. |
Vou confiar o Cargo Lagarde ao Cyril. | Open Subtitles | أنا اعطي شركة لاغارد لسيريل. |
Vou deixar o Cargo Lagarde. | Open Subtitles | أنا ساترك شركة لاغارد. |
Nós comel muilto bem a Cargo Lagarde. | Open Subtitles | نحن ناكل جيدا في شركة لاغارد. |
Em todo o caso, vemo-nos em breve no Cargo Lagarde. | Open Subtitles | أراك قريبا في شركة لاغارد. |
Quero que fiques no Cargo Lagarde. | Open Subtitles | أريدك ان تبقي في شركة لاغارد. |
Já não está no Cargo Lagarde. | Open Subtitles | انت لم تعد في شركة لاغارد. |