Venceste duas empresas enormes na corrida pela conta daquele carro merdoso. | Open Subtitles | لقد هزمت للتوّ شركتين كبيرتين لأجل حساب تلك السيارة التافهة. |
Diz-se muitas vezes, em Silicon Valley, que ninguém nos leva a sério se não tivermos duas "start-ups" falidas. | TED | ويقال كثيرا في وادي السيليكون، أن لا أحد يأخذك على محمل الجد إلا بعد فشل شركتين ناشئتين من صنعك. |
duas empresas a competir para fazeres aviões invisíveis. | Open Subtitles | هنالك شركتين تتنافسان لصنع طائرات غير مرئية |
No ano passado, em 2010, foram lançadas duas companhias de carros uma no Reino Unido, chamada WhipCar, e a outra, RelayRides, nos EUA. | TED | وفي العام الماضي، ٢٠١٠ بدأت شركتين واحدة منهم في المملكة المتحدة وتدعى ويبكار والأخرى تدعى ريلاي رايدز في الولايات المتحدة. |
Quando se pediu a engenheiros informáticos de duas empresas para classificarem o seu desempenho, 32% dos engenheiros de uma empresa e 42% na outra puseram-se a si próprios nos 5% do topo. | TED | عندما طُلب من مهندسي برمجيات في شركتين تقييم آدائهم، 32% من المهندسين في شركة و42% في الأخرى وضعوا أنفسهم في أفضل 5%. |
Nós temos a nossa própria companhia de intermediação. Ele tentou uma OPA hostil sobre duas empresas. | Open Subtitles | حاول أن يسيطر بعدائية على شركتين |
Estou considerando apenas duas empresas para trazer nos braços da Praylis. | Open Subtitles | إننى أضع فى اعتبارى شركتين قد تقودا "برايلس". |
Saul, tens de parar de achar que são duas empresas distintas. | Open Subtitles | (سال),عليك التوقّف عن النظر الى الأمر على أنّنا شركتين مختلفتين |
Estive a ver-te, quando falaste de duas empresas, a Capital One e... | Open Subtitles | أتعلمين,لقد كنت أشاهدك صباح اليوم حين كنت تتحدثين عن شركتين... الأولى كابيتال ون و امم |
Entretanto, a sociedade Casturelli venderia as propriedades a duas outras empresas. | Open Subtitles | في نفس الوقت، ستبيع شركة "كوستريلي"... المنزلين إلى شركتين مختلفتين |
duas empresas que ajudei a fundar, a Beam Therapeutics e a Pairwise Plants, estão a usar a edição de bases para tratar doenças genéticas humanas e aperfeiçoar a agricultura. | TED | شاركت في تأسيس شركتين وهما، Beam Therapeutics وPairwise Plants، اللتين تستخدمان تحرير القواعد لعلاج الأمراض الوراثية البشرية ولتحسين الزراعة. |
O mercado pode agüentar a duas empresas. | Open Subtitles | يُمكنُ للسوق تحمُّل شركتين |
Há duas agências no meio: Kenyon Eckhardt e D'arcy. | Open Subtitles | هناك شركتين كينيون و إيكهارت |
- Verdade? O Zetrov possui duas linhas aéreas e duas marítimas. | Open Subtitles | (زيتروف)، تمتلك شركتين نقل جوي وشركتين نقل بحرية |
Há duas outras firmas que fazem o que Schrader faz. | Open Subtitles | في نطاق معين يوجد شركتين اخرتين (والتي تقوم مايقوم به (شرايدر |
As partes utilizadas no dispositivo são de duas empresas diferentes, ambas com manifestos de entrega para uma caixa postal em nome de Carter Humphries. | Open Subtitles | لقد تتبعنا القطع المستعملة في صنع الجهاز إلى شركتين مختلفتين كلاهما لديهما قائمة شحن (إلى صندوق بريدي يملكه (كارتر هامفريز |