um parceiro está a monitorar a temperatura e o fluxo... enquanto o outro despeja o ácido hidroclorídrico no funil de separação. | Open Subtitles | شريك واحد سيتابع درجة الحرارة والسريان بينما الاخر سيصب حامض الهيدروكلوريك فى القمع الفاصل |
Ela teve só um parceiro no estudo e não tem namorado, ela preencheu um histórico sexual muito detalhado. | Open Subtitles | كان لها شريك واحد فقط في الدراسة وليس صديق، لذا... لقد عبأت معلومات تاريخها الجنسي بالتفصيل. |
O VIH tem um pico três a seis semanas após a infeção e ter mais que um parceiro no mesmo mês é mais perigoso na transmissão do VIH que noutras infeções. | TED | يصل الفيروس ذروته بعد ثلاث إلى ستة أسابيع من الإصابة ولذلك، فوجود أكثر من شريك واحد في نفس الشهر هو أخطر في حالة إنتشار فيروس نقص المناعة مقارنة بغيره |
Algumas mulheres descobrem novas formas de estimulação, enquanto outras acham impossível ter um relacionamento íntimo com mais de um parceiro. | Open Subtitles | بعض الإناث اكتشفن مصادر جديدة الرضا العاطفي في حين أن آخرين يجدونه انه من المستحيل تبادل مثل هذه العلاقة الحميمة مع أكثر من شريك واحد |
Mas, pelo que parece, se um parceiro não trouxer 30% dos rendimentos a cada trimestre, o outro parceiro pode comprar a parte do outro. | Open Subtitles | لكن يبدو لو ان شريك واحد لم يستطيع ان %يجلب معدل دخل يساوي 30 خلال ربع العام فأن الشريك الاخر |
O Bob-fungo não tinha apenas um parceiro de crime | Open Subtitles | ليس لدى (بوب) شريك واحد فقط في الجريمة |
Apenas um parceiro ou... | Open Subtitles | -فقط شريك واحد ام ... ؟ |