Não me refiro aos fragmentos ósseos. | Open Subtitles | حسنا لم أقصد شظايا العظام |
Encontrei fragmentos ósseos no estômago. | Open Subtitles | وجدت شظايا العظام في معدته. |
Quando Peseshet chega, o braço do operário está visivelmente partido e, pior, é uma fratura exposta com múltiplos fragmentos de ossos. | TED | عندما وصلت بيسشيت، كانت ذراع العامل مكسورة بشكل واضح، وأسوأ من ذلك، فقد كان الكسر مفتتاً مع العديد من شظايا العظام. |
Vou retirar a nona costela, evito a aorta, e tiro a bala e os fragmentos de ossos do canal. | Open Subtitles | سأزيل الضلع التاسع, و أتجنب الشريان الأورطي و سأخرج الرصاصة و شظايا العظام |
os fragmentos de osso do campo de golfe não são do Max Kane. | Open Subtitles | أقصد, ما الذي يقنعك بذلك؟ شظايا العظام في ملعب الغولف لم تكن تعود لماكس كين |
Os três pontos mostram onde os fragmentos de osso foram encontrados. | Open Subtitles | المكان حيث عُثر فيه على شظايا العظام |
Os fragmentos de ossos espalhados na cena sugerem que o tiro foi disparado à queima-roupa. | Open Subtitles | تشير شظايا العظام النازحة في مسرح الجريمة أن الطلقة كانت من مسافة قريبة |
Hotch, resolvemos o mistério dos fragmentos de ossos na ampulheta. | Open Subtitles | هوتش, لقد حللنا اللغز من شظايا العظام في الساعة الرملية |
1.263 fragmentos de ossos e verifiquei-os todos. | Open Subtitles | شظايا العظام الـ 1263... لقد تحققتُ من كلّ واحدةٍ منهم. |
Quero todos os fragmentos de osso do crânio rebentado... colocados em latas de Teflon seladas a calor... antes de mandar para o Jeffersonian. | Open Subtitles | أود أن تُوضع كل شظايا العظام من الجمجمة المحترقة في علبٍ من التفلون ومن ثمّ في البلاستيك ثم نصلي النار بها "قبل شحنها إلى معهد "جيفرسونيون |