"شعب المايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Os Maias
        
    • Maia
        
    • dos Maias
        
    • Mayas
        
    Muitos acreditam que foram Os Maias quem descobriram este intrigante fenómeno, causado pela rotação da Terra, há centenas de anos atrás. Open Subtitles يعتقد الكثيرون بأن شعب المايا قد رصد ظاهرة محيرة سببها دوران الأرض مُنذُ مئات السنين
    Este parece ser o motivo pelo qual Os Maias escolheram o dia 21 de Dezembro de 2012 para terminar o seu grande ciclo. Open Subtitles و يبدو أن هذا هو السبب الذي جعل شعب المايا يختار يوم الحادي و العشرون من ديسمبر 2012 كآخر يوم في تقويمهم
    Os Maias acreditavam que o buraco negro no centro da Via Láctea, era o umbigo da Galáxia, cujo material originou as estrelas. Open Subtitles كان شعب المايا يعتقد بأن الثقب الأسود الموجود في مركز مجرة درب التبانة هو بمثابة سُرة للمجرة حيث كانت تولد النجوم
    Um número surpreendente de antigas profecias parecem coincidir com a descrição Maia de 2012, como um ano cósmico significativo. Open Subtitles عدد مُذهل من تنبؤات الحضارات القديمة تتفق مع أوصاف شعب المايا عن سنة 2012 كحدث كوني هام
    Alguns cientistas dizem agora que é o fim do calendário Maia, é porque acabaram as paredes onde gravavam as suas previsões. Open Subtitles بعض العلماء يقولون أن تقويم شعب المايا ينتهي اليوم لأن الصخرة التي كانوا يكتبون عليها توقعاتهم كانت صغيرة جداً
    A família é descendente dos Maias, vivem no México. Open Subtitles عائلته كانت شعب المايا الاصلى فى المكسيك
    Hoje, estas ruínas são a herança dos Mayas. Open Subtitles اليوم , هذا الخراب هو ما تبقى من شعب المايا
    A questão é saber como Os Maias e Nostradamus tiveram a mesma ideia e por quê? Open Subtitles السؤال هنا هو : كيف توافقت تنبؤات نوستراداموس و شعب المايا ؟ و لماذا ؟
    Cacao era o deus mais poderoso porque o milho era a coisa mais importante para Os Maias. Open Subtitles كما ترى، "كاكاو" كان من أقوى الألهة لأن الذرة كانت أهم شيء لدى شعب "المايا".
    - Os Maias usavam crucifixação? Open Subtitles شعب المايا كان يستخدم التصليب ؟
    Todos os nossos avanços científicos e tecnológicos, e Os Maias previram isto há milhares de anos atrás. Open Subtitles مع كلّ تقدّمنا العلمي و التّكنولوجي بالإضافة إلى آلاتنا و معدّاتنا المذهلة شعب "المايا" اكتشفوا ذلك منذ آلاف السّنين
    Até pouco tempo atrás, víamos as civilizações ou as culturas mais avançadas nas Américas como se fossem inferiores às que se tinham desenvolvido no Ocidente no entanto, não eram nada primitivas, em particular Os Maias, uma cultura, com talvez o melhor conhecimento astronómico deste planeta. Open Subtitles حتى وقت قريب , و أثناء بحثنا في حياة الحضارات المتقدمة السابقة في قارة أمريكا كنا نجد أنها أقل تقدماً بقليل من تلك التي في الغرب و لكنها بكل تأكيد ليست بدائية , خصوصاً شعب المايا
    Ainda não sabemos como Os Maias foram capazes de assinalar estes eventos astronómicos de modo tão assombrosamente preciso, mas sua obsessão com os céus é clara. Open Subtitles لا زالنا غير قادرين على معرفة كيف إستطاع شعب المايا أن يتنبأ بكل هذه الأحداث الفلكية الإستثنائية بدقة إن هوسهم بعلم الفلك أمر واضح
    Acredita-se que, como Os Maias, os egípcios colocaram avisos nos seus edifícios religiosos e alguns até teorizam que a sua civilização, outrora próspera pode ter sofrido uma catástrofe semelhante às descritas por Nostradamus. Open Subtitles و يُعتقد بأن المصريين كما شعب المايا وضعوا تحذيرات في مبانيهم الدينية و في بعض النظريات التي تفترض وجود مجتمعات مزدهرة ومن ثم تشهد وقوع كارثة
    Nos tempos antigos, o povo Maia foi a primeira civilização a descobrir que este planeta tinha uma data de validade. Open Subtitles في عصرنا القديم ، كان شعب المايا أوّل حضارة اكتشفت أن الكون
    Predições ocultas sobre o fim dos dias podem estar codificadas nas pirâmides do Egipto/i no calendário Maia, na misteriosa Cruz de Hendaye e na sociedade secreta da Maçonaria... Open Subtitles بعض التنبؤات بهذا اليوم قد تكون مخفية و مشفرة في الأهرامات المصرية أو في تقويم شعب المايا أو حتى في صليب هينداي الغامض
    Surpreendentemente, alguns pesquisadores acreditam que isto foi representado de maneira precisa pela antiga civilização Maia. Open Subtitles ومن المذهل أن بعض العلماء يعتقد بأن شعب المايا قد رسم نفس الخريطة قديماً
    A sociedade Maia estava muito distante do nosso tempo. Open Subtitles عاش شعب المايا في حقبة بعيدة جداً عن زمننا هذا
    O mesmo que está no calendário Maia, o mesmo das pirâmides. Open Subtitles تماماً كما في تقويم شعب المايا , و الأهرامات
    A chegada do alinhamento galáctico, quando o Sol se alinhará de novo com o centro da nossa galáxia, está, de alguma forma, relacionado com os finais das datas dos calendários Maia e judeu? Open Subtitles هل يُعد إقتراب حدوث محاذاة المجرة حيث تُحاذي الشمس مركز مجرة درب التبانة , مرتبط بالتقويم اليهودي و تقويم شعب المايا ؟
    O raio dos Maias sabiam-no, meu. Open Subtitles لقد فهم شعب المايا هذا
    Nunca tinhamos visto cenas de batalha, escravatura e tortura pintadas pelos próprios Mayas. Open Subtitles لم نرى ابدا مشاهد, حروب , عبودية , تعذيب رسمت من قبل شعب المايا نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus