"شعرت بها عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • senti quando
        
    E lembro-me muito claramente, do alívio que senti, quando consegui voltar a este mundo. Open Subtitles و أتذكر بوضوح الراحة التي شعرت بها عندما نجحت في العودة إلى العالم
    Por isso tenho a certeza que consegues perceber a alegria que senti quando li tudo sobre mim aqui no diário dele. Open Subtitles أظن أنه يمكنك فهم السعادة التي شعرت بها عندما قرأت عن نفسي في مذكرته
    Um homem mau não vai a um jogo de baseball da Little League... nem sente como eu senti quando pensei que algo estava mal aqui. Open Subtitles رجل سيء لا يذهب إلى بطولة كرة سلة صغيرة أو شعر بالطريقة التي شعرت بها عندما ظننت بأنه هناك خطب ما
    Sookie, durante um século e meio, nunca transformei um humano porque não conseguia infligir o sofrimento que senti quando fui transformado. Open Subtitles سوكي) ، لمدة قرن ونصف ، لم أقم) .. بتحويل بشري قط لأنني لم استطع تحمل إيقاع ذات المعاناة التي شعرت بها عندما تم تحويلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus