O que acha de vestir isto? O TANQUE DO GORDUCHO | Open Subtitles | ما شعورك تجاه ارتداء هذا الثوب أيها القسّ؟ |
O que acha de tudo isto, filho? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه كل ذلك ، يا بُنى ؟ |
Para ser sincera, estava a evitá-lo. Eu sei como te sentes sobre o Centro. | Open Subtitles | لأكون صادقه , لقد تجنبت ذلك أعلم شعورك تجاه المركز |
O que achas de vandalismo? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه الأعمال التخريبية؟ |
Como você se sente sobre isso? | Open Subtitles | ما شعورك تجاه ذلك؟ |
Conversa com ela, fá-la compreender o que sentes pelo Brian. | Open Subtitles | اجعلها تفهم ما هو شعورك تجاه براين |
Posso perguntar o que realmente sentes pela Laura? | Open Subtitles | هل لي أن اسأل كيف شعورك تجاه (لورا) في الحقيقة؟ |
- E como é te faz sentir? - Como assim? | Open Subtitles | وكيف شعورك تجاه الأمر؟ |
Precisas de algum tempo para compreenderes o que sentes em relação a nós? | Open Subtitles | تحتاج لبعض الوقت لتعرف ماهية شعورك تجاه علاقتنا؟ |
A minha única pergunta para si, jovem, é o que acha... de ter broches à discrição e de graça? | Open Subtitles | سؤالي الوحيد لك أيها الشاب هو عن شعورك... تجاه حصولك على علاقة باستمرار ومجاناً ما رأيك في هذا؟ |
Perdão, Capitão, o que acha de o Ted e a Zoey terem uma conversa intima à luz de velas? | Open Subtitles | عذراً أيها القبطان ، ما شعورك تجاه ( زوي) و(تيد) يتبادلان الحديث.. تحت ضوء الشموع؟ |
Não é o que acha de si mesmo. | Open Subtitles | انها ليست كيفية شعورك تجاه نفسك . |
Depende de como te sentes sobre transe progressivo. | Open Subtitles | هذا يعتمد على طريقة شعورك تجاه غيبوبة تدريجية |
A minha avó me disse uma vez... que uma amizade não se mede por... como te sentes, sobre alguém mais. | Open Subtitles | اوتعلمون، لقد اخبرتني جدتي في مرة ...بأن المقياس الحقيقي للصداقة ليس ليس عن طريق شعورك تجاه الاخرين |
Recebi um telefonema do Beau esta manhã... e sei como te sentes sobre a Taylor. | Open Subtitles | حصلت على إتصال من (بو) هذا الصباح (و أنا أعلم شعورك تجاه (تايلور |
O que achas de morcego? | Open Subtitles | كيف هو شعورك تجاه الخفاش ؟ |
O que achas de cavalos? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه الخيول؟ |
Então como se sente sobre o seu peso? | Open Subtitles | إذن ما هو شعورك تجاه وزنك؟ |
Jennifer, pergunta ao Vince como se sente sobre isso. Sinto... | Open Subtitles | -جينفر)، أخبري (فينس) عن شعورك تجاه هذا الأمر) |
Seja lá o que sentes pelo Fitz, o que tenha acontecido, deixá-lo com a Mellie é golpe baixo. | Open Subtitles | مهما كان شعورك تجاه فيتز، مهما حصل بينكما، أن تخسريه لميللي... هذا سيئ جداً، ليف. |
Eu sei o que sentes pelo Ray. | Open Subtitles | أنا أعرف حقيقة شعورك تجاه (راي) |
Porque sei o que sentes pela Apple. | Open Subtitles | لأنني أعلم ماهية شعورك تجاه شركة "آبل" |
Como te faz sentir esta mudança de nome? | Open Subtitles | ما شعورك تجاه تغيير إسمك؟ |
Como te sentes em relação a isso? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه هذا؟ |