Crane, que tem muito tempo e dinheiro para esbanjar, que pode manipular o sistema judicial, para dificultar o meu trabalho. | Open Subtitles | مَنْ يَسْتَطيع تَحَمُّل مُعَالَجَة النظام القانوني، لجَعْل شغلِي أقسى. |
Disseste que ajo como se o meu trabalho fosse de vida ou morte? | Open Subtitles | قُلتَ بأنّني أَتصرّفُ مثل شغلِي الحياة والموت؟ |
Principalmente penso em fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | في الغالب أعتقد حول عَمَل شغلِي. |
Mas é a parte do meu trabalho que mais me agrada. | Open Subtitles | هذا جزءُ شغلِي أَتمتّعُ بحقاً. |
Eu vou para uma coisinha, chamada o meu novo emprego. | Open Subtitles | أوه، أَنا مِنْ إلى a قليلاً شيء أَحْبُّ لدَعوة شغلِي الجديدِ. |
Não é tão bom como ter o meu emprego de volta, mas serve de consolação. | Open Subtitles | هو لَيسَ جيّد كصَبْح شغلِي الظهر، لكن بينما تعازي تَذْهبُ... . |
Boa, dê-me apenas o copo para urinar ou tirem-me sangue ou o que for, tenho de estar no meu trabalho em 20 minutos, podemos despachar isto? | Open Subtitles | الغرامة، فقط يُشوّفُني الكأس للتَبَوُّل في أَو يَأْخذُ دمَّي أو ما شابه ذلك، لَكنِّي gotta يَكُونُ في شغلِي في 20 دقيقةِ، لذا هَلّ بالإمكان أَنْ نحن نَعْملُ هذا؟ |
- Não queria perder o emprego. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُردْ لفَقْد شغلِي. |
- Faz parte do meu emprego. | Open Subtitles | - أوه. هو نوعُ شغلِي. |