"شفقةً" - Traduction Arabe en Portugais

    • bondade
        
    • compaixão
        
    • por pena
        
    Damos prioridade à bondade como um dos mais importantes valores a incutir aos nossos filhos. Open Subtitles نُفضّلُ شفقةً كأحد القِيَم الأكثر أهميةً للغَرْس في أطفالِنا.
    A única coisa que pedi foi bondade. Open Subtitles - كُلّ سَألتُ عن أبداً كُنْتُ شفقةً.
    Não ignorei o teu assalto, não mostrei qualquer compaixão, mas tiveste uma boa ideia. Open Subtitles تجاهلتُ تجاوزكِ تقريباً، ولم أركِ شفقةً على الإطلاق لكنّكِ أتيتِ بفكرةٍ جيّدة
    Grace, não paguei a sua renda por compaixão. Open Subtitles جريس" ، أنا لا أدفع إيجارك شفقةً عليكِ"
    Ou é apenas um... acompanhante por pena? Open Subtitles أو أنه يماشيكِ شفقةً عليكِ؟
    por pena. Open Subtitles شفقةً
    Pelo menos a Cammie morreu a ver bondade. Open Subtitles ماتَ على الأقل cammie شفقةً عارفةً.
    E sabes, dizem sempre "Não tens compaixão com o homem comum." Open Subtitles اتعلم ، إنهم يضربونني دائماً "بواسطة "انتَ لاتملكُ شفقةً لرجلٍ مبتذل ماذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus