"شفهية" - Traduction Arabe en Portugais

    • verbal
        
    Quanto mais esperarem para se tornarem no mínimo semi-letrados, mais difícil será dominar a linguagem matemática, tal como qualquer linguagem verbal, mas pode ser feito em qualquer idade. TED كلما انتظرت أكتر لتصبح على الأقل شبه متعلم سيصبح إتقان لغة الرياضيات أصعب، مثل أي لغة شفهية لكنها ممكنة في أي سن كان.
    Eis como resolver as vossas ansiedades, se é que as têm: Saibam que a matemática é como uma língua, regulamentada como outras línguas verbais ou como a linguagem verbal em geral, pela sua própria gramática e sistema lógico. TED سأتلو بعض النصائح للتغلب على المخاوف في حال وجودها: افهم أن الرياضيات هي لغة تتبع نفس قوانين اللغات الشفهية، أو أنها كلغة شفهية بقواعدها النحوية الخاصة ونظامها المنطقي.
    60% de toda comunicação humana é não verbal. Open Subtitles نحو 60% من جميع الاتصالات البشرية غير شفهية
    Prefiro ter um acordo verbal com o convidado do hotel. Open Subtitles أفضل أن أحصل على موافقة شفهية من نزيل الفندق نعم ....
    Pintura verbal. Open Subtitles في عام 200, الرسمة المائية.. -لوحة شفهية.
    Tenho de aceitar a moção e impedir testemunhos de abuso, verbal ou escrito, do arguido ou da sua mãe. Open Subtitles ليس لدي اي خيار سوى قبول إقتراح الإدعاء العام ومنع اي شهادة لسوء المعاملة سواء كانت شفهية أو كتابية من المُتهم أو والدته
    Só porque o Trevino lhe deu o seu consentimento verbal para ser uma cobaia, não muda o facto de ter sido uma vacina não testada que o matou. Open Subtitles فقط لان (تريفينو) أعطى موافقته شفهية ليكون تجربة اختبار لا تغير الواقع بإنه مصل غير مجرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus