Ele espalhou os cartazes pela vizinhança... e à volta do apartamento dela. | Open Subtitles | اذن هي مفقودة حسنا لقد ملأ الحي بالملصقات لمساحة شارعين حول شقتهما |
E é como se o apartamento deles estivesse repleto do que mandamos para o lixo, mas fica tão bem na maneira em como o têm. | Open Subtitles | ـ عليك سماع هذا الرجل يتحدث عنه وأن شقتهما ملئية بكل شيء الذي رميناه ذات مرة، لكن يبدو جيداً الطريقة التي يمتلكون تلك الاشياء. |
Alguém entrou no apartamento e revirou tudo. | Open Subtitles | شخص ما اقتحم شقتهما للتو وفتش المكان. |
Segundo a namorada e um colega, passou os últimos dias no apartamento deles em Jersey. | Open Subtitles | وفقاً لخليلته ورفيقتها في السكن، فقد أمضيا الأيّام القليلة الماضية في شقتهما بـ(جيرسي). |
Parece que a Investimentos Royal Grace são donos do edifício onde o Cassidy e a Jessi têm um apartamento. | Open Subtitles | ظهر أن شركة (غرايس) للإستثمار الملكي تملك البناية التي يملك فيها (كاسيدي) و (جيسي) شقتهما |
Encontrámos a mochila do Wolf no apartamento dele, com o resto do dinheiro. | Open Subtitles | وجدنا حقيبة (وولف) في شقتهما جنباً إلى جنب مع المال الإضافي |
-Qual é o apartamento? | Open Subtitles | أي واحدة هي شقتهما ؟ |
A Patty e a Selma voltaram mais cedo das férias, mas a equipa de limpeza ainda não tirou o mofo do apartamento delas. | Open Subtitles | أتت (باتي) و(سلمى) إلى البيت باكرا هذا الصباح من عطلتهما لكنَّ عمال النظافة لم يتمكنوا حتى الآن من إزالة العفن من شقتهما |
- O apartamento é deles. | Open Subtitles | - ومن شقتهما. |
A Charlotte não sabia se tinha sido por fazerem amor ou por fazerem amor numa cama sem folho que a ofendera, mas o "sexorcismo" deles fez com que a Bunny nunca mais os assombrasse a menos que convidada. | Open Subtitles | لم تعلم (تشارلوت) إن كان ممارسة الجنس نفسها أم ممارسة الجنس على فراش دون مريلة هو ما أهانها لكن علاقتهما الجنسية أكدت لـ(باني) ألا تسكن شقتهما ثانيةً |