A tua vida inclui a tua irmã e a tua sobrinha. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بخصوص هذه القضية حياتكِ تتضمن شقيقتكِ وابنتها |
Depois disto, nunca terás uma relação com a tua irmã. | Open Subtitles | لن تحظين قط بعلاقة قرابة مع شقيقتكِ بعد هذا |
Então o que fazia ele a dormir com a tua irmã? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله نائماً مع شقيقتكِ إذن ؟ |
Disseste-me que a tua irmã te deu essa pulseira. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني بأن شقيقتكِ أهدتكِ ذلك السوار |
Então o resgate da sua irmã é este El Corazón. | Open Subtitles | إذن، سيطلقون سراح شقيقتكِ مقابل خارطة "إل كورازون" هذه. |
Quem quer que tenha morto a tua irmã, provavelmente fez o mesmo ao meu parceiro e talvez à minha... | Open Subtitles | مَن قتل شقيقتكِ بالتأكيد فعل الشيء ذاته بشريكي |
Tu estavas com a tua irmã gémea no autocarro | Open Subtitles | ...ِأنت لقد كنتِ مع شقيقتكِ التوأم في الباص |
Diz à tua irmã que amo as duas. Certo? | Open Subtitles | فقط أخبري شقيقتكِ أنّني أحبّكما اتّفقنا؟ |
Vá ter com tua irmã. Vai te fazer bem. | Open Subtitles | اذهبى إلى شقيقتكِ هذا سيشعركِ ببعض الراحة |
Também não sei onde é que foi a tua irmã. Vai para casa e toma conta do teu irmão. | Open Subtitles | لا أعلم ما تفعله شقيقتكِ أذهبي للمنزل و أهتمي بشقيتكِ |
Sabes onde a tua irmã estava antes de vir para casa? | Open Subtitles | أتعلمين أين كانت شقيقتكِ قبيل عودتها إلى المنزل اليوم؟ |
- Na verdade, já tentei, mas a tua irmã apanhou-me à sua porta. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاولت فعلا لكن شقيقتكِ أمسكت بي علي الباب |
Por isso percebes que eu não posso ser o motivo para perderes a tua irmã. | Open Subtitles | لـذا بإمكانك أن تتفهمي بأنني لا أريد أن اكون سببا في خسارة شقيقتكِ |
Deixa-me adivinhar. Acabaste de te cruzar com a tua irmã. Ele está pálida. | Open Subtitles | دعيني أخمن، لقد صادفتِ شقيقتكِ للتوّ، وهي غاضبة |
Eu não quero acreditar nisso, porque se for verdade, eu não faço ideia de quem a tua irmã é. | Open Subtitles | ،لا أريد أن أصدق هذا ،لأن إن حق هذا فلن أعلم من تكون شقيقتكِ |
- A tua irmã vai dar-nos acesso. - Não nos falamos. - Agora vão. | Open Subtitles | ونريد من شقيقتكِ أن تمنحنا تصريح دخول نحن لا نتحدث مع بعضنا، سيدي |
Acreditas que a tua irmã está envolvida? | Open Subtitles | هذا اسمه الحقيقي ؟ هل تصدقين بأن شقيقتكِ متورطة بهذا ؟ |
Vou acordar a tua irmã. Devia ser ela a telefonar. | Open Subtitles | .سأذهب لأؤقظ شقيقتكِ .عليها أن تتصل بالشرطة |
Que tipo de homem, usa crianças? - Apanhaste a tua irmã? - Ainda não. | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يستغل الأولاد ؟ هل أنقذتِ شقيقتكِ ؟ |
Seja o que estiver no fim do mapa é a vida da sua irmã. | Open Subtitles | أيّاً كان فى نهاية هذه الخارطة تتعلق حياة شقيقتكِ. |
Disse que tínhamos vindo aqui para encontrar a sua irmã. | Open Subtitles | لقد قلتِ اننا قادمون إلى هنا لإيجاد شقيقتكِ |