| - Pois... Já agora, Obrigado por me teres deixado fazer isso. | Open Subtitles | أجل.بالمناسبة شكرأً لأنك تركتينى أفعل ذلك. |
| Obrigado. Gostei disso. E Obrigado por tudo. | Open Subtitles | شكرأً لك , انا اقدر ذلك شكراً على كل شيء |
| Obrigado pelo seu tempo. Vou dar um passeio. | Open Subtitles | شكرأً جزيلاً على وقتك,سأمشى قليلاً |
| Muito Obrigada, Reverendo. | Open Subtitles | ـ شكرأً جزيلاً لك أيها الموقّر ـ تمتع بالوقت |
| PM: Obrigada por essas imagens, Nadia. | TED | بات ميتشيل : شكرأً نادية على هذه الصور |
| Está bem, está bem. Ótimo. Muito Obrigado. | Open Subtitles | حسناً , حسناً رائع شكرأً جزيلاً |
| Bem, Obrigado. De novo e de novo. Obrigado. | Open Subtitles | شكرأً لك , مراراً و تكراراً شكراً لك |
| Muito Obrigado, boa noite. | Open Subtitles | تصبحون على خير شكرأً جزيلاً لكم |
| Obrigado por me receberem num lugar diferente do meu escritório. | Open Subtitles | شكرأً لمقابلتى فى مكان اخر غير مكتبى |
| Muito Obrigado. | TED | شكرأً جزيلا لكم |
| Obrigado. | TED | شكرأً .. لدي مهمتين اليوم .. |
| - Obrigado, Hal. | Open Subtitles | شكرأً هال معتوه |
| Tudo bem, aqui está. Obrigado. | Open Subtitles | حسناً، ها هو ذا، شكرأً |
| Está bem. Obrigado. | Open Subtitles | حسنٌ، شكرأً لكم |
| Está bem, Obrigado mais uma vez. | Open Subtitles | حسناً , شكرأً لك مرة ثانية |
| Obrigado, Detective. | Open Subtitles | شكرأً ايها المحقق |
| Obrigado. | Open Subtitles | شكرأً لك "كلانسي" |
| - Obrigado. - Cuide de si. | Open Subtitles | شكرأً - إعتني بنفسك - |
| - Obrigada. Comprei-o agora. | Open Subtitles | نعم، شكرأً لقد حصلت عليها للتو |
| Obrigada, Agatha Christie. | Open Subtitles | شكرأً لكِ؟ ، اجاثا كريستي. * اجاثا كريسيتي: |
| Deixa estar, estou bem, Obrigada. | Open Subtitles | اوه هذا جيد .. شكرأً |