"شكرا أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou
        
    Eu disse: "Obrigada. Realmente, sinto que não Estou a funcionar." TED قلت لها، "شكرا. أنا أشعر حقيقة -- بأني معطوبة."
    Não, obrigada. Estou muito ocupada com a minha investigação intensiva da supersimetria no di-lepton. Open Subtitles لا شكرا أنا مشغولة حقا في بحثي التناظر الفائق في إشارات دايليبتون المتماثلة
    Estou óptimo, obrigado. Ia só... Open Subtitles ـ كل شيء تمام، شكرا أنا سأغادر حالا
    Posso pagar-te uma bebida? Não, Estou bem. Open Subtitles أود أن أشترى لك شراب - لا شكرا أنا بخير -
    Estou a tentar encontrar uns dados. Open Subtitles لا, شكرا. أنا أحاول إيجاد المعطيات
    Não, obrigado. Estou porreiro. Open Subtitles لا شكرا أنا مرتاح هنا
    Estou tão feliz! Open Subtitles شكرا أنا سعيدة جدا
    - Não. Estou bem. Obrigado. Open Subtitles شكرا أنا لست جائع
    Obrigado. Estou muito lisonjeada. Open Subtitles شكرا أنا أشعر بالإطراء
    Obrigado. Estou pronto para a câmara. Open Subtitles شكرا أنا جاهز للتصوير الآن
    Não, obrigado. Estou ocupado. Open Subtitles لا شكرا أنا مشغول
    Não, obrigada, não Estou com fome. Open Subtitles ...أوه, أنا لا , شكرا, أنا لست جائعة
    Estou aqui a semana toda. Open Subtitles شكرا أنا هنا طيلة الأسبوع
    Não, obrigada, Estou bem. Open Subtitles لا شكرا أنا بخير
    Não, obrigado, Estou bem. Open Subtitles لا شكرا أنا بخير
    - Não, já to dou. Eu Estou bem. Open Subtitles لا شكرا , أنا بخير أنا بخير
    Estou ocupada. Open Subtitles شكرا أنا مشغوله
    Não, obrigado. Estou bem. Open Subtitles لا لا شكرا أنا جيد
    - Obrigado. - Normalmente Estou por perto... Open Subtitles شكرا أنا دائما في الجوار
    Não, obrigado, Estou bem. Open Subtitles شكرا... أنا بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus