-Diga que não pode ficar. -Eu adoraria. Obrigado, senhor. | Open Subtitles | أخبره أنك لا تستطيع البقاء أودٌ ذلك، شكرا لك سيدي |
Daily News. Sim, obrigado, senhor. | Open Subtitles | الاخبار اليومية نعم, شكرا لك سيدي. |
Está bem... obrigado, Senhor. e... | Open Subtitles | حسنا سيدي.. شكرا لك.. سيدي و.. |
Banho quente, refeição forte, cama limpa. - Obrigado. | Open Subtitles | حمام دافئ ووجبة طيبة وسرير نظيف أوه شكرا لك سيدي |
- Obrigado. Não tenho mais perguntas. | Open Subtitles | شكرا لك سيدي لا مزيد من الأسئلة |
Obrigado, senhor. Afaste-se por favor. | Open Subtitles | شكرا لك سيدي ابتعد إلى الخلف قليلاً |
Obrigado, senhor, por estar aberto à ideia. | Open Subtitles | حسنا، شكرا لك سيدي لتفتحك على الفكرة |
Obrigado, senhor. | Open Subtitles | شكرا لك سيدي. شكرا لك |
Ora essa, obrigado, senhor. | Open Subtitles | ياه، شكرا لك, سيدي |
- Obrigado, senhor. - Obrigado mesmo. | Open Subtitles | شكرا لك سيدي شكراً جزيلاً لك |
Uma boa luta. Obrigado, Senhor. - Por quê? | Open Subtitles | انها معركه جيده شكرا لك سيدي |
Uma boa luta. Obrigado, Senhor. | Open Subtitles | انها معركه جيده شكرا لك سيدي |
- Obrigado, senhor. | Open Subtitles | ـ شكرا لك, سيدي. |
Então, obrigado, senhor. | Open Subtitles | لذا شكرا لك سيدي |
Obrigado, senhor. | Open Subtitles | ـ شكرا لك سيدي ـ شكرا لك |
Obrigado, senhor. | Open Subtitles | شكرا لك سيدي شكرا لك |
- Obrigado, Major. - Obrigado, meu General. | Open Subtitles | شكرا لك ميجور شكرا لك سيدي |
- Obrigado, Sr. Presidente. | Open Subtitles | ـ شكرا لك, سيدي الرئيس. |
- Toma lá. - Obrigado. | Open Subtitles | ها هو شكرا لك سيدي |