"شكري" - Traduction Arabe en Portugais

    • agradecer-me
        
    • agradecer
        
    • obrigado
        
    • agradeço
        
    • meu agradecimento
        
    • Choukri
        
    • Agradeça
        
    • obrigada
        
    • gratidão
        
    • agradecido
        
    • Agradece
        
    • Agradeces-me
        
    • agradecimentos
        
    • agradecer-te
        
    Querem agradecer-me pelo que fiz, enquanto fui presidente da câmara. Open Subtitles يريدون شكري للأشياء التي فعلتها لهم عندما كنت العمدة
    Se queres agradecer-me, o teu marido que me pague um ordenado decente. Open Subtitles اذا أرادت شكري بجد فلتجعلها زوجها البخيل يرفع مرتبي مرة أخري من شد الوجو وسقط أنفها
    Só quero saber a quem agradecer por me ter salvo. Open Subtitles أريد أن أعلم فحسب لأظهار شكري له على إنقاذي.
    Quero agradecer por ter saído do último mundo com vida. Open Subtitles إنني أريد أن أقدم شكري للخروج أحياء من آخر عالم
    Mais uma vez, muito obrigado. Open Subtitles أوغسط، شكري الخالص، وإليك، سيدة. تحب اليد؟
    Eu agradeço quando me corrigires essas cartas. Open Subtitles وأنا سأوفر شكري حتى تصلحي الاخطاء في المراسلات
    Estarei de volta antes do impacto. E então poderão todos agradecer-me. Open Subtitles سأنتقل بالحلقات قبل أن تصدمني ويمكنكم جميعاً شكري
    Ela devia estar na cadeia, e por falar nisso, nem tens que agradecer-me por ter descoberto o assassino do teu pai. Open Subtitles يجب أن تكون في السجن.. وبالمناسبة.. لا يتوجب عليك شكري لإيجادي قاتلة أباك.
    Devias agradecer-me e ficar contente. Open Subtitles يتوجب عليك شكري بدلاً من العبوس في وجهي.
    Matei o meu melhor amigo ontem e vocês querem agradecer-me? Open Subtitles , أنا قتلت صديقي المفضل البارحة أتريدان شكري على هذا؟
    Mas se quiser agradecer-me, acha que me pode arranjar algo fresco para beber? Open Subtitles .. ولكن إن أردتِ شكري أتظنين أنكِ تستطيعين إحضار شراب بارد لي؟
    Não tenho palavras para te agradecer Bra'tac. Open Subtitles لا أجد الكلمات التي تعبر عن شكري لك يا برايتاك
    Trouxe-te uma prenda para agradecer os bilhetes do Tonight Show. Open Subtitles -أجل، بأفضل حال -أحضرت لك شيئاً لتعبر عن شكري
    É um presente para agradecer por me ajudares com tudo. Open Subtitles انها هدية لأعبر فيها عن شكري لكِ لمساعدتي بكل شيء
    Se fizessem ideia do que tive de fazer para vos manter a salvo, para manter os vossos amigos a salvo, não paravam de me agradecer. Open Subtitles ولو كنتَ تدري ما اضطررتُ لفعله للحفاظ على سلامتك وسلامة أصدقائك، لما كففتَ عن شكري
    Desculpa lá. Aqui tens o teste. obrigado por me fazeres isto. Open Subtitles آسف، هاك الإختبار، أكرر شكري على القيام بذلك
    E claro, agradeço imensamente a Asami Sato e às Indústrias do Futuro. Open Subtitles (وبالطبع , أكثر شكري يذهب إلى (آسامي ساتو وشركة الصناعات المستقبلية
    Têm o meu agradecimento, E se alguma vez quiserem juntar-se à Guarda do Palácio, sabem onde estou. Open Subtitles تقبلوا شكري و عرفاني و إن أردتم الإنضمام يوماً إلى حرس القصر، فستعرفون أين تجدونني
    Se precisarem de alguma coisa basta chamarem o Choukri. Open Subtitles لو تحتاجين أي شئ فقط اسألي عن (شكري).
    Agradeça por mim aos chefes das Forças Armadas. Open Subtitles وأبلغ شكري إلي كل الرؤساء المشتركون في هذا
    obrigada por terem ido ontem á noite. O pai adorou. Open Subtitles أكرر شكري على القدوم بالأمس، قال أبي إنه قضى وقتاً ممتعاً
    Desta vez não sei como mostrar a minha gratidão. Open Subtitles لا أعرف كيف أعبر لك عن شكري وتقديري لما فعلت
    O Duque ajudou todos nós mandando estas tropas. Estou sinceramente agradecido. Open Subtitles لقد ساعدنا الأمير جميعا بارساله هذه القوات، أقدم جزيل شكري الصادق
    É assim que Agradece por trazer o seu marido para casa, em vez de o deixar na rua, neste estado vergonhoso. Open Subtitles أهذا شكري على إحضاره للبيت وعدم تركي له في الشارع بهذه الحالة المخزية ؟
    Quando ganhares o Mundial, Agradeces-me por te ter ensinado tudo. Open Subtitles يمكنك شكري {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لتعليمك كل شيء تعرفينه
    Eu, pelo meu lado... ofereço os meus agradecimentos, pela nossa vitória, e pela vida... do meu filho. Open Subtitles وانا بدوري.. أقدم شكري على نصرنا ولإنقاذكم حياة إبني
    Peyton, quero agradecer-te pela ajuda com a Haley e a música. Open Subtitles أردت فقط أن أعبر لك شكري لمساعدتك لي بخصوص هالي والموسيقى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus