Ashley Judd: Obrigada, Jesus. Que a tua graça e piedade nos iluminem. | TED | شكرًا لك يا يسوع، عسى أن تنير نعمتك ورحمتك. |
Obrigada, Tommy. Ficaríamos agradecidas se realizasses a angariação de fundos. | Open Subtitles | شكرًا لك يا (تومي)، يشرفنا لو أنّك قمت بتمويلنا |
Obrigada, Vaiana. Ela está a sair-se lindamente. | Open Subtitles | شكرًا لك يا "موانا" إنها تبلي بلاءً حسنًا |
Obrigada, querido. - Olha... | Open Subtitles | شكرًا لك يا حبيبي، حبيبي، اسمع؟ |
Obrigada. | Open Subtitles | شكرًا لك يا خالي |
Bom... Obrigada, Alan, eu vou cuidar disso. | Open Subtitles | حسنًا، شكرًا لك يا (ألن)، سأتولى أمر هذا |
- Obrigada, Jack. Deus, és tão boa. | Open Subtitles | (شكرًا لك يا(جاك- ياربـّاه ، رائحتكِ جميلةٌ للغايه - |
"Obrigada, Tommy ficaremos agradecidas com a angariação de fundos. | Open Subtitles | وستذهبين إلى هناك وتقولين "شكرًا لك يا (تومي).. "يشرفنا لو أنّك قمت بتمويلنا" |
Obrigada, senhora. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيدتي |
Obrigada, Andrew, por me salvares da minha tentativa de suicídio. | Open Subtitles | شكرًا لك يا (أندرو)، لإنقاذي من مُحاولتي الصغيرة البائسة للإنتحار. |
Obrigada querida. | Open Subtitles | شكرًا لك يا عزيزتي |
Finalmente, uma pessoa normal. - Obrigada, Sra... | Open Subtitles | وأخيرا شخص طبيعي شكرًا لك يا آنسة... |
- Obrigada, Detective. | Open Subtitles | شكرًا لك يا محقق |
Obrigada. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيدتي |
Obrigada. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيدتي |
Querido, Obrigada. | Open Subtitles | شكرًا لك يا حبيبي |
Obrigada, Harris. A tua presença teve um timing perfeito. | Open Subtitles | شكرًا لك يا (هاريس)، إن دخولك كان في الوقت المناسب تمامًا |
Obrigada outra vez, Sargt. | Open Subtitles | شكرًا لك يا رقيب مرة أخرى |
Guardei os nossos lugares. Obrigada, Homie. | Open Subtitles | احتفظت لأنفسنا بمقاعد - (شكرًا لك يا (هومي - |
Obrigada, Senhor! | Open Subtitles | شكرًا لك يا ربّي |