"شكل آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra forma
        
    outra forma de poluição é a poluição biológica, é o que acontece com o excesso de nutrientes. TED والآن شكل آخر للتلوث وهو التلوث الجرثومي وهو ماينتج عن التدخل الغذائي
    Esquecer seria deixá-los nascer novamente e de outra forma Open Subtitles النسيان هو السبب الذي سيجعلهم يولدوا من جديد في شكل آخر.
    Como podem ver, os nano-bytes do tamanho de uma molécula podem subdividir-se e retomar outra forma de massa semelhante. Open Subtitles و كما ترون فالجزيئات على مستوى النانو يمكنها تفكيك نفسها و إعادة التجمع على شكل آخر
    Dito isto, parece haver outra forma de energias limpas, renováveis que excede todas as outras. Open Subtitles بعد أن أشرنا إلى ذلك ، هناك شكل آخر من أشكال الطاقة المتجددة النظيفة ، تفوق البقية كلهم
    A Terra é outra forma de Inferno, e os homens são os seus demónios. Open Subtitles فالأرض هي شكل آخر للجحيم و البشر هم شياطينها
    Imagino que deve ser doloroso manter outra forma. Open Subtitles اتصور مدى الالم الرهيب تقمص شكل آخر مثل هذا
    A Terra é outra forma de Inferno, e os homens são seus demónios. Open Subtitles فالأرض هي شكل آخر للجحيم و البشر هم شياطينها
    Ou talvez, só talvez... seja só outra forma de manipulação... disfarçada de uma dica angelical. Open Subtitles أو ربما، فقط ربما ، وهذا هو شكل آخر من التلاعب يرتدون ملابس التوجيه الملائكي كما . لماذا لا يمكنني التحقق من
    Falarei contra o racismo, e espero que se juntem a mim e eu juntar-me-ei a vocês quando falarem contra o sexismo ou qualquer outra forma de desigualdade. TED سأتكلّم ضدّ العنصريّة وآمل أن تلتحقوا بي، وسألتحق بكم عندما تتكلمون عن التمييز على أساس الجنس أو أي شكل آخر من أشكال المساواة.
    outra forma de quimioterapia envolve compostos chamados estabilizadores dos microtúbulos. TED شكل آخر للعلاج الكيميائي، يحتوي على مركبات تدعى "مثبتات الأنابيب الدقيقة."
    primeiro contacto com outra forma de vida. Open Subtitles أوّل إتصال مع شكل آخر من أشكال الحياة
    As impressões das transmissões recebidas indiciam contacto com outra forma de vida... e no entanto não consigo vê-los. Open Subtitles المطبوعات تلقت إرسال يشير إلى إتصال مع شكل آخر من أشكال الحياة... الذين لا أستطيع رؤيتهم لحدّ الآن
    Recusar o tratamento é outra forma de cometer suicídio. Open Subtitles رفض العلاج هو شكل آخر من الانتحار
    De que outra forma conhece o Mickey Rayborn? Open Subtitles بأي شكل آخر تعرفين ميكي ريبورن؟
    Imagina que consegues e o vírus materializa-se de outra forma. Open Subtitles ماذا لو نجحتي وتبلور الفيروس في شكل آخر
    O sexo era apenas outra forma de descodificação. Open Subtitles الجنس شكل آخر من تفكيك الشفرات
    - Raios, isso é outra forma de doutrinar. Open Subtitles أنها مجرد شكل آخر من أشكال التلقين
    outra forma de tortura? Open Subtitles شكل آخر من التعذيب؟
    Uma outra forma de escravidão? Open Subtitles شكل آخر من أشكال العبودية؟
    Jen, não acontecerá de nenhuma outra forma. Open Subtitles جين), هذا لن يحصل بأي شكل آخر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus