Enquanto seguires com as tuas dúvidas da mesma maneira... | Open Subtitles | طالما انك تتعاملين مع شكوكك بنفس الطريقة إذن |
A batalha verdadeira é travada contigo mesmo para sanar as tuas dúvidas. | Open Subtitles | المعركة الحقيقية تصبح المعركة التي مع نفسك لتبقي شكوكك مكتومة أتظن أنه بإمكانك إيقافه؟ |
O grande homem aliviará as suas dúvidas. Virá ter connosco daqui a uma semana. | Open Subtitles | الرجل العظيم بذاته سيقوم بإزالة شكوكك فهو سينضم لنا خلال الأسبوع |
Refere as tuas suspeitas aos teus superiores e vê o que acontece. | Open Subtitles | حاولي حمل شكوكك إلى الأعلى منك رتبة، واعرفي ماذا سيحصل |
Tenho que fazer e não posso continuar a satisfazer as suas suspeitas. | Open Subtitles | لدي كمية أعمال كبيرة ولم أعد أنغمس في شكوكك |
Agradeço que tenha mantido a sua suspeita para si próprio, Sir Dyer. | Open Subtitles | إنني أنصح بأن تحتفظ شكوكك لنفسك، ياسيّد داير |
- Faça-me um favor, na próxima vez que suspeitar certifique-se de me avisar. | Open Subtitles | المرة القادمة لديك شكوكك تأكد من تمريرها لي |
Eu ouvi As suas preocupações, e eu é que escolho como responder-lhes por mim mesmo. | Open Subtitles | لقد سمعت شكوكك وسوف اختار الرد بمعرفتى |
Sei que tens as tuas dúvidas em relação ao Sandringham. | Open Subtitles | اعرف بأن لديك شكوكك حول ساندرغهام |
E expressar as tuas dúvidas é só o teu modo de demonstrar? | Open Subtitles | بث شكوكك هي طريقتك في توصيل ذلك؟ |
Tu tens as tuas dúvidas, eu percebo. | Open Subtitles | لديك شكوكك والتي أتفهمها |
Todas as suas dúvidas, os seus medos estão a diminuir. | Open Subtitles | جميع شكوكك جميع مخاوفك تبتعد , إنها تبتعد |
Pois tudo o que vê à sua frente... são as suas dúvidas e a escuridão. | Open Subtitles | لأنّ كل ما تستطيع رؤيته أمامك الآن هي شكوكك الخاصّة والظلمة |
Aconselho-o a levar as suas dúvidas a dar um passeio por Roma, amanhã. | Open Subtitles | أوصيكَ غداً بأن تأخذ شكوكك معك وتذهب إلى "روما". |
E se as tuas suspeitas estiverem correctas? De uma maneira ou outra, ela foi-se. | Open Subtitles | ماذا لو كانت شكوكك في محلها، بطريقة أو بأخرى، لقد رحلت |
Não acho que estaria a traí-lo agora se dissesse que as tuas suspeitas tinham fundamento. | Open Subtitles | لاأعتقد أنّي سأخونه الآن . عن طريق إخبارك بأنّ شكوكك كانت بمحلها |
- Alex, por que nunca foste à polícia com as tuas suspeitas? | Open Subtitles | لماذا لم تذهب الى الشرطه بكل شكوكك ؟ |
Partilhou as suas suspeitas com algum dos outros sócios, antes de ser tomada a decisão de despedir Andrew Beckett? | Open Subtitles | سيد ، سايدمان هل شاركت شكوكك السيد ، ويلر أو غيره من الشركاء ؟ قبل قرار طرد السيد ، أندرو باكت ؟ |
E alguma vez disse a alguém sobre as suas suspeitas de que eram amantes homossexuais? | Open Subtitles | وهل أخبرت أي شخص بخصوص شكوكك أنهما كانا في الواقع, عاشقَين مثليي الجنس؟ |
Exprimiu a sua suspeita? | Open Subtitles | هل تحدثت عن شكوكك هذه؟ |
-Sim. Vejo porque podeis suspeitar que eu plantei a prova. | Open Subtitles | يمكنني رؤية شكوكك بوضعي الأدلة |
As suas preocupações são legítimas, chanceler. | Open Subtitles | شكوكك شرعية تماما يا سيادة العميد |