"شمسية" - Traduction Arabe en Portugais

    • solar
        
    • solares
        
    • sol
        
    • sombrinha
        
    • guarda-chuva
        
    • chapéu
        
    • fotovoltaica
        
    • foto-voltaica
        
    Lançada de uma mancha solar em direcção à Terra, chegou do sol até ao nosso planeta em menos de 18 horas. Open Subtitles خارجةً من بقعة شمسية وموجهة مباشرة إلى الأرض وقد إستغرقت من الشمس وصولاً إلى الأرض أقل من 18 ساعة
    Neste caso, uma tempestade solar atingiu, e danificou os sistemas principais, inclusive as comunicações com o Centro de Controlo. Open Subtitles في هذه الحالة عاصفة ، شمسية هبت مُدمرة الأنظمة الأساسية ، بما فيها الإتصال مع قيادة المهمة
    Têm de haver sistemas solares mais maduros e evoluídos aqui fora. Open Subtitles لا بد أن هناك أنظمة شمسية أكثر نضجاً وتطوراً هنا
    E em seis meses elas podem tornar-se engenheiras solares. TED وفي ستة أشهر يمكنهن أن يصبحن مهندسات طاقة شمسية
    E acham que isto são super-explosões, milhões de vezes mais poderosas do que qualquer explosão que tivemos no nosso sol até agora. TED ولا تستمر لفترة طويلة. ويعتقدون أن تلك توهجات شمسية ، أقوى بملايين المرات من أي توهجات شمسية تعرضنا لها سلفا.
    É um fogão solar parabólico Sheffler. TED إنه موقد طاقة شمسية مكافئ ولا يحتاج إلى طاه
    Isto é uma célula solar vulgar que está ligada ao computador. TED وهذه خلية شمسية قياسية انها متصلة بجهاز الكمبيوتر المحمول
    Grandes painéis de energia solar no telhado permitem que a conta de luz raramente ultrapasse os 5 dólares por mês. TED توجد ألواح شمسية ضخمة، سوداء لامعة فوق سطحنا يعني أن فاتورة الكهرباء نادرًا ما تتجاوز أكثر من خمسة دولارات شهريًا.
    Não tem motor. Tem um painel solar atrás e tem baterias nas rodas. Estão equipados como o Fórmula Um. TED ولا يوجد فيها محرك, فقط خلية شمسية في الخلف والبطاريات موجودة في الإطارات إنها كالفورميولا ون, تنزعهم عن الحائط
    (Risos) Isto é uma semente solar. É um conceito para nova arquitetura. TED هذه بذرة شمسية ، إنها فكرة لفن معماري جديد
    Estão a falar entre si e a tornar-se engenheiras solares. TED إنهم يتحدثن سوياً وبالفعل أصبحن مهندسات طاقة شمسية
    Por isso podemos usar células solares para carregar os nossos telemóveis. TED لذلك نحن نستطيع استخدام خلية شمسية لشحن تليفوننا المحمول
    Ela tinha acabado de pôr painéis solares no telhado e não compreendeu o pedido. TED كانت قد ركبت للتو ألواح شمسية على سطح بيتها ولم تدرك الطلب.
    Se estivéssemos a olhar de um helicóptero, víamos através delas e víamos que algumas telhas de vidro contêm células solares e outras não. TED إذا نظرت إليه من مروحية، سيمكنك فعلًا النظر عبره وترى أن بعض الألواح الشمسية يوجد تحتها خلية شمسية وبعضها لا.
    EM: Acho que, mais tarde ou mais cedo, quase todas as casas terão telhados solares. TED أعتقد أنه في نهاية المطاف، سيصبح لكل المنازل تقريبًا أسقف شمسية.
    Esteve aqui mesmo agora e pôs uns óculos de sol. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ قليل، لكنكِ وضعت نظارات شمسية.
    Relógios, óculos de sol, todos sabemos isso, mas o mundo de carros luxuosos falsos é um negócio multimilionário. Open Subtitles ساعات فو , نظارات شمسية , نحن جميعاً نعلم عن ذلك لكن عالم تزيف السيارات الراقية
    Ocasionalmente, há uma explosão do sol que causa o caos nas comunicações e afins, e na eletricidade. TED ومن فترة لأخرى ، تأتينا توهجات شمسية تتسبب في بعض الدمار لأجهزة الإتصالات وغيرها ، ومولدات الطاقة الكهربائية.
    Este aqui usava óculos de sol, cheirava a cabra. Open Subtitles هذا الشخص كان يرتدى نظارة شمسية وتفوح منه رائحة الماعز
    Algo para ela beber, com uma sombrinha. Open Subtitles اجلب شراباً للسيدة. بداخله شمسية.
    Arranjou um guarda-chuva para poder fechar a porta com força. TED و قد صمتت شمسية حيث يمكنها أن تسحب الباب لتغلقه
    Tinha chapéu, óculos-de-sol, um cachecol e manteve-se sempre de costas. Open Subtitles لقد كان يرتدي نظارة شمسية وقبعة كبيرة ومعطف واسع
    E se fosse possível fazer a mesma coisa com uma célula fotovoltaica ou com uma bateria? TED وبالتالي ماذا لو أمكن القيام بنفس الشيء مع خلية شمسية أو بطارية؟
    Uma célula foto-voltaica produzida por vírus. TED إذن هذه خلية شمسية مرتكزة على الفيروسات. عن طريق التطور والإنتقاء،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus