| Nunca pensamos por uma vela cá fora. | Open Subtitles | نحن لم نعتقد بأننا نحط شمعه بالخارج هنا. |
| E você leva uma vela, e você vai lá sozinha. E você olha no espelho, e você diz o nome dela três vezes: | Open Subtitles | خذ معك شمعه وقف أمام أى مرآه وقل إسمها ثلاث مرات |
| É uma vela que trouxe das aulas de Antropologia. | Open Subtitles | نعم ، إنها شمعه إبتعتها من متجر "أنثروبولجي" |
| Já agora, posso ter uma vela no meu gabinete? | Open Subtitles | بالمناسبه هل يمكنني ان احصل على شمعه لمكتبي ؟ |
| É só corrente alterna de 500 watts... alimentando lentes catadioptricas de 600 mil velas. | Open Subtitles | فقط 500 واط من التيار المتناوب ... تشغل عدسة محدبه كما 600,000 شمعه. |
| "Dizer que se pode amar uma pessoa toda a vida, é como dizer que uma vela pode arder enquanto formos vivos." | Open Subtitles | "يمكنك ان تحب شخص واحد فى حياتك" مثل ان تقول ان هناك شمعه " "مشتعله طالما انت على قيد الحياه |
| Não era melhor acendermos uma vela? | Open Subtitles | ألا ينبغى أن نضئ شمعه أو أى شئ ؟ |
| Estamos ao pé de uma vela aromática gigante? | Open Subtitles | عندما كنا بالقرب من شمعه عملاقه .. |
| Acho que o teu pai gostaria que lhe acendesses uma vela. | Open Subtitles | أعتقد أن أبوك سيعجبه لو أضئتي له شمعه |
| Mais uma vela, e o bolo pegava fogo. | Open Subtitles | شمعه اخري وسيبدأ جرس الانذار |
| Ela comprou-me a porra de uma vela. | Open Subtitles | اشترت لي شمعه لعينه |
| Mãe, isso é uma vela. | Open Subtitles | امي هذه شمعه لا يمكنـك |
| Nós vamos acender uma vela para nós essa noite. | Open Subtitles | سوف نشعل شمعه الليله |
| Acendemos uma vela em sua memória. | Open Subtitles | نضيئ شمعه لنتذكرهم |
| Assim que usa uma vela. | Open Subtitles | إذاً إستخدمي شمعه |
| uma vela. Muito obrigado. | Open Subtitles | شمعه واحده ، شكراً لك |
| Queres acender uma vela? | Open Subtitles | هل تريدين أن تضيء شمعه |
| Vou acender uma vela a Santa Bárbara para que te destrua. | Open Subtitles | سوف أشعل شمعه للقديس باربارا) لتدميرك على هذا) |
| Vou trazer-lhe uma vela para ver melhor. | Open Subtitles | سزجلب لكي شمعه لتري بها. |
| Ou talvez ele vai esfolar-te e transformar-te em velas. | Open Subtitles | او ربما سيسلخ جلدك ويحولك الى شمعه |
| Até deve deixá-la soprar as velas. | Open Subtitles | حتماً سيتركها تنفخ شمعه |