Para qualquer outra miúda, compraria velas, ou assim. | Open Subtitles | أعني , لو كان شخص آخر كنت سأشتري شموعاً أو شيء كهذا |
Não sei por que acendo velas à Virgem Maria para a proteger! | Open Subtitles | لا أدري لماذا أضيء شموعاً وأطلب من العذراء أن تكفيك |
Isso é impossível. Nunca acendemos velas durante o dia. | Open Subtitles | مستحيل لا نشعل شموعاً في وسط اليوم |
Precisamos de velas. Tens algumas? | Open Subtitles | نحتاجُ شموعاً ألديكِ أيٌ منها؟ |
Uma limusina passa pelas portas passando por demonstradores com velas de vigília. | Open Subtitles | ومتظاهرون يحملون شموعاً مضيئة |
Vi velas e lanternas e a Theresa num caixão. | Open Subtitles | لقد رأيت شموعاً و مصابيح و (تيريزا) في قبرها |
Organizem uma procissão de velas ou algo parecido. | Open Subtitles | ضعي شموعاً أو ما شابه |
Uma limusina entra por uma porta, por demonstradores com velas de vigília. | Open Subtitles | (ليموزين) تدخل من البوابة، ومتظاهرون... يحملون شموعاً مضيئة |
- Comprarei velas. | Open Subtitles | سأشتري شموعاً. |
Precisamos de velas. | Open Subtitles | نحتاج شموعاً |