Cada cabelo não coberto é uma espada no coração dos mártires! | Open Subtitles | كل شعرة لا تغطى تشبه خنجر تهدف الى قلب شهدائنا |
Foi do sangue dos nossos mártires que cresceram as flores da revolução. | Open Subtitles | ازهار الثورة تفتحت بدماء شهدائنا |
A alma dos seis milhões de mártires que profanaste assombrar-te-ão dia e noite e não te darão descanso. | Open Subtitles | "أن شهدائنا الستة ملايين الذين قمت بتدنيسهم" "سيحومون حولك نهاراً وليلاً" "ولن يمهلوك ولو قليلاً" |
Nós acreditamos que os mártires podem ver nossas ações do outro mundo. o mártir vive e ainda pode testemunhar este mundo. | Open Subtitles | نحن نؤمن بقدرة شهدائنا على رؤية أفعالنا من الحياة الآخرة وهو ما يعني أن الشهيد بعد استشهاده يكون حيًا يرزق وشاهدًا على هذا العالم |
Naquele dia o sangue de vários mártires foi misturado neste sal. | Open Subtitles | وكذلك دماء الالاف من شهدائنا |
Lin Juemin, um dos mártires de Huanghuagang, escreveu isto à esposa, | Open Subtitles | "لين جويمن)، أحد شهدائنا من) "هوانغواجانغ"، كتب هذا لزوجته، |