No mês de Dezembro a parede do cemitério foi ampliada. | Open Subtitles | في شهر ديسمبر .. .. تم تمديد جدار المقبرة. |
No último dia, em Dezembro de 2011, no dia em que foi anunciada a morte de Kim Jong-Il, o mundo deles desabou. | TED | في يومي الاخير في شهر ديسمبر 2011، يوم اعلان وفاة كيم جونغ إل ، تحطم عالمهم. |
No fim do próximo mês de Dezembro, verão o atlas do cancro do ovário, e o do cancro do pulmão será o próximo, daqui a alguns meses. | TED | و في الشهر القادم, في نهاية شهر ديسمبر, سيظهر سرطان المبايض و من ثم سرطان الرئة في خلال الأشهر القليلة القادمة |
Distintamente lembrei-me, é em Dezembro deserto, e cada brasa já a morrer parece um fantasma no chão. | Open Subtitles | وبوضوح أتذكر في شهر ديسمبر العكر كل جمرة محتضرة شكّلت شبحها على الأرضية |
... o seu amigo, Mikey Kincaid, 28 armas em Dezembro. | Open Subtitles | إلى صديقك مايكل كينكيد 28 سلاحاً في شهر ديسمبر الآن.. |
Não admitimos ninguém durante o mês de Dezembro, então sua esposa terá que esperar até Janeiro. | Open Subtitles | الأن, لانقبل أي شخص خلال شهر ديسمبر. لذا على السيدة اندرسون ان تنتظر ليناير. حتى تنتقل. |
O que te possuiu para subires a um telhado em Dezembro? | Open Subtitles | حسنًا ، ما الذي تسلّط على عقلك لتتسلّق السقف في شهر ديسمبر ؟ |
Nasci em Dezembro de 79. E o carro? | Open Subtitles | انا من مواليد شهر ديسمبر ماذا عن السيارة ؟ |
Fui treinado para prever tudo. Já previa isto em Dezembro. | Open Subtitles | لقد تدربت على التفكير في الـ 3 خطوات القادمة لقد توقعت حدوث هذا في شهر ديسمبر الفائـت |
Vamos. Vamos fotografar a Miss Novembro, não a Miss Dezembro. | Open Subtitles | لنقوم بإلتقاط صور ملكة جمال شهر نوفمبر وليست ملكة جمال شهر ديسمبر |
Fraca desculpa para me meter a mão ao bolso a cada 25 de Dezembro. | Open Subtitles | عذر قبيح للمطالبة بالمال كل يوم 25 من شهر ديسمبر |
Ela não tinha casa, nem sítio para onde ir no meio de Dezembro em Buffalo. | Open Subtitles | وأمها طردتها خارج المنزل لم يكن لديها منزل أو مأوى للذهاب اليه في منتصف شهر ديسمبر في بوفالو |
O meu irmão mais velho vai casar-se em Roterdão, em Dezembro, e quero conseguir vestir o meu velho fato. | Open Subtitles | سيتزوج أخي الأكبر في روتردام في شهر ديسمبر واريد ان تناسب بدلتى القديمه |
Queria falar contigo sobre o que aconteceu à tua mãe na noite de 26 de Dezembro de 2009. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009 |
Os registos disseram que recebeste uma queixa em Dezembro, sobre uma rapariga que foi perseguida no bosque. | Open Subtitles | السجلات تقول أنه كان لديك شكوى ، في شهر ديسمبر .. طفلة صغيرة تمت مطاردتها في الغابات |
Porque se eles souberem, vou ser alvo de piadas até Dezembro. | Open Subtitles | لأنهم إن علموا، فإنني سأكون عبارة عن أضحوكة من الآن حتى شهر ديسمبر |
Se eu não expandir a minha ementa, sairei do grupo em Dezembro. | Open Subtitles | ،إن لم أوسع لائحة الطعام فإن الخيارات ستنفد مني بحلول شهر ديسمبر |
Em Dezembro desse ano, estava a ser transmitida localmente pelos mosquitos. | TED | وبحلول شهر ديسمبر/كانون أول من العام نفسه، تم نقله محليًا من قبل البعوض. |
- Vou me casar em Dezembro, sabia? | Open Subtitles | -يا إلهي, سأتزوج في شهر "ديسمبر", أتعلم ذلك؟ |
Como eu vou me casar em Dezembro? | Open Subtitles | كيف سأستطيع التحمّل لحين شهر "ديسمبر"؟ ، أعني.. أحتاج لبعضاً من الوقت |