"شهر ديسمبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dezembro
        
    No mês de Dezembro a parede do cemitério foi ampliada. Open Subtitles في شهر ديسمبر .. .. تم تمديد جدار المقبرة.
    No último dia, em Dezembro de 2011, no dia em que foi anunciada a morte de Kim Jong-Il, o mundo deles desabou. TED في يومي الاخير في شهر ديسمبر 2011، يوم اعلان وفاة كيم جونغ إل ، تحطم عالمهم.
    No fim do próximo mês de Dezembro, verão o atlas do cancro do ovário, e o do cancro do pulmão será o próximo, daqui a alguns meses. TED و في الشهر القادم, في نهاية شهر ديسمبر, سيظهر سرطان المبايض و من ثم سرطان الرئة في خلال الأشهر القليلة القادمة
    Distintamente lembrei-me, é em Dezembro deserto, e cada brasa já a morrer parece um fantasma no chão. Open Subtitles وبوضوح أتذكر في شهر ديسمبر العكر كل جمرة محتضرة شكّلت شبحها على الأرضية
    ... o seu amigo, Mikey Kincaid, 28 armas em Dezembro. Open Subtitles إلى صديقك مايكل كينكيد 28 سلاحاً في شهر ديسمبر الآن..
    Não admitimos ninguém durante o mês de Dezembro, então sua esposa terá que esperar até Janeiro. Open Subtitles الأن, لانقبل أي شخص خلال شهر ديسمبر. لذا على السيدة اندرسون ان تنتظر ليناير. حتى تنتقل.
    O que te possuiu para subires a um telhado em Dezembro? Open Subtitles حسنًا ، ما الذي تسلّط على عقلك لتتسلّق السقف في شهر ديسمبر ؟
    Nasci em Dezembro de 79. E o carro? Open Subtitles انا من مواليد شهر ديسمبر ماذا عن السيارة ؟
    Fui treinado para prever tudo. Já previa isto em Dezembro. Open Subtitles لقد تدربت على التفكير في الـ 3 خطوات القادمة لقد توقعت حدوث هذا في شهر ديسمبر الفائـت
    Vamos. Vamos fotografar a Miss Novembro, não a Miss Dezembro. Open Subtitles لنقوم بإلتقاط صور ملكة جمال شهر نوفمبر وليست ملكة جمال شهر ديسمبر
    Fraca desculpa para me meter a mão ao bolso a cada 25 de Dezembro. Open Subtitles عذر قبيح للمطالبة بالمال كل يوم 25 من شهر ديسمبر
    Ela não tinha casa, nem sítio para onde ir no meio de Dezembro em Buffalo. Open Subtitles وأمها طردتها خارج المنزل لم يكن لديها منزل أو مأوى للذهاب اليه في منتصف شهر ديسمبر في بوفالو
    O meu irmão mais velho vai casar-se em Roterdão, em Dezembro, e quero conseguir vestir o meu velho fato. Open Subtitles سيتزوج أخي الأكبر في روتردام في شهر ديسمبر واريد ان تناسب بدلتى القديمه
    Queria falar contigo sobre o que aconteceu à tua mãe na noite de 26 de Dezembro de 2009. Open Subtitles أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009
    Os registos disseram que recebeste uma queixa em Dezembro, sobre uma rapariga que foi perseguida no bosque. Open Subtitles السجلات تقول أنه كان لديك شكوى ، في شهر ديسمبر .. طفلة صغيرة تمت مطاردتها في الغابات
    Porque se eles souberem, vou ser alvo de piadas até Dezembro. Open Subtitles لأنهم إن علموا، فإنني سأكون عبارة عن أضحوكة من الآن حتى شهر ديسمبر
    Se eu não expandir a minha ementa, sairei do grupo em Dezembro. Open Subtitles ،إن لم أوسع لائحة الطعام فإن الخيارات ستنفد مني بحلول شهر ديسمبر
    Em Dezembro desse ano, estava a ser transmitida localmente pelos mosquitos. TED وبحلول شهر ديسمبر/كانون أول من العام نفسه، تم نقله محليًا من قبل البعوض.
    - Vou me casar em Dezembro, sabia? Open Subtitles -يا إلهي, سأتزوج في شهر "ديسمبر", أتعلم ذلك؟
    Como eu vou me casar em Dezembro? Open Subtitles كيف سأستطيع التحمّل لحين شهر "ديسمبر"؟ ، أعني.. أحتاج لبعضاً من الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus