"شهيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • famosa
        
    • famoso
        
    • popular
        
    • celebridade
        
    • conhecida
        
    • famosos
        
    • famosas
        
    • populares
        
    Isto não é uma pintura famosa, foi pintada pelo seu pai. Open Subtitles هذه ليست لوحة شهيرة إِنهُ شخصكِ الذي رسمهُ والدكِ بِنفسه
    Em uma das nossas experiências, pedimos às pessoas para nomearem uma pessoa famosa de que gostassem, uma pessoa viva que adorassem. TED في واحدة من تجاربنا طرحنا سؤلاً عن شخصية شهيرة يفضلها المُختبرون شخص يحبونه
    Não admira que te levantes a meio da noite para procurar a data de uma batalha famosa num livro sobre guerra. TED لا عجب في أنك تستيقظ في منتصف الليل لتبحث عن تاريخ معركة شهيرة في كتاب عن الحرب.
    Este é o famoso grupo "We are all Khaled Said", criado no Egito por Wael Ghonim e pelo seu amigo. TED هذه مجموعة شهيرة ، كلنا خالد سعيد، التي قام بانشائها وائل غنيم و صديقه،
    Há um teste muito famoso na área do preconceito inconsciente quanto ao sexo nos anos 70 e 80. TED وهناك تجربة شهيرة في مجال التحيز اللاواعي وذلك في مجال الجنس في السبعينات والثمانينات.
    Trata-se de uma placa bastante popular, e este é um público de sobredotados, portanto aposto que alguns de vocês também a têm. TED في الحقيقة هذه لوحة شهيرة والعديد من الناجحين يعتمدونها وانا اراهن ان بعضاً منكم لديه هذه اللوحة
    Bem, como celebridade, ele tem grande interesse numa imagem limpa. Open Subtitles حسنا,كشخصية شهيرة فلديه نية مبيتة بالظهور بمظهر نظيف
    E, por fim, claro, uma metáfora científica também muito conhecida, vemos árvores usadas para mapear todas as espécies que os homens conhecem. TED وأخيرًا، و بطبيعة الحال، يمكننا أيضا رؤيتها كاستعارة علمية شهيرة ، يمكننا رؤية الأشجار تُستخدم لتعيين جميع المخلوقات المعروفة للإنسان.
    Fez partos regionais de cabras com sucesso e tornou-se uma famosa veterinária de cabras. TED قامت بنجاح في توليد الماعز في المنطقة، وأصبحت طبيبة ماعز شهيرة.
    Um exemplo da estranheza quântica é dado por uma famosa experiência mental: o gato de Schrödinger. TED توضيح الغرابة الكمية يتم باستخدام تجربة فكرية شهيرة: قطة شرودينغر
    Barnett Newmann tinha uma famosa citação de que o impulso da arte moderna é o desejo de destruir a beleza, que era considerada burguesa ou pirosa. TED بارنت نيومان له مقولة شهيرة أن مبعث الفن الحديث هو شهوة تدمير معانى الجمال، التى اعتُبرت برجوازية أو مبتذلة.
    Esta é uma imagem muito famosa tirada na minha primeira noite de Natal, em 24 de dezembro de 1968, quando eu tinha uns oito meses. TED هذه صورة شهيرة جدا التقطت ، في أول ليلة لعيد الميلاد في حياتي الرابع و العشرون من ديسمبر ، 1968 كنت في الشهر الثامن
    Desde criança que ela sempre quis ser famosa. Open Subtitles مذُّ أن كانت طفلة، كان عندها حلم أن تكون شهيرة
    Isso significa que eu não apenas te mantive fora de um programa de TV, como também acabei com o teu sonho de infância de ser famosa. Open Subtitles هذا لا يعني أني أبعدتك من التلفاز، قتلت حلم طفولتك بأن تكوني شهيرة
    Como também, possuía uma artefacto famoso roubado em Itália. Open Subtitles ايضا هو كان يملك قطعة فنية شهيرة سُرقت من ايطاليا.
    Estamos a chegar a um dos grandes locais da gruta, o famoso painel dos cavalos. Open Subtitles هاقد وصلنا إلى احدى أكبر البقع في الكهف إنها لوحة شهيرة من الخيول
    Pus o nome dele nos cartazes, - Tornei-o famoso. - O que fez ele? Open Subtitles لقد سلطت الأضواء عليه وجعلت منه شخصية شهيرة, ما الذي قام به؟
    Querida, tu podes ser popular. Open Subtitles يمكنك أن تصبحي شهيرة , عليك فقط أن تكوني على طبيعتك
    É uma aula popular. E as outras mães vêm mais cedo. Open Subtitles إنها حصة شهيرة و الأمهات الأخريات يأتين مبكراً
    Primeira celebridade em reabilitação. Open Subtitles أولا شخصية شهيرة تخضع إلى مركز تأهيل
    A casa pertencia a uma estrela porno muito conhecida... Open Subtitles المنزل كان لممشثة أفلام اباحبة شهيرة جدا
    Esses registos, hoje famosos, provaram ser muito úteis, mais tarde. TED أثبتت التسجيلات التي أصبحت شهيرة الآن مدى فائدتها فيما بعد.
    Descobre o distribuidor do vinho e do charuto. São ambos de marcas famosas. Open Subtitles أعثر على خط توزيع السيجار و النبيذ فلابُد أنهما من شركاتٍ شهيرة
    Disse-me que eu não devia tocar músicas populares e tocar para se rirem de mim. Open Subtitles أخبرني أنه ليس علي غناء نغمات شهيرة لإضحاك الجماهير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus