"شيءٍ جديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo novo
        
    Nunca experimentei, mas não há mal nenhum em experimentar algo novo. Open Subtitles لم أجربه من قبل، لكن لا ضرر في تجربة شيءٍ جديد
    Há um muito mal em experimentar algo novo. Open Subtitles يوجد الكثير من الأضرار لدى تجربةِ أي شيءٍ جديد
    Alguém disposto a experimentar algo novo. Open Subtitles شخصٌ ما مثقدمٌ على تجربة شيءٍ جديد
    Chegaram a chatear-se por causa de um hamburger em Sweetbriar, mas... na semana seguinte, já tinham algo novo para discutir. Open Subtitles ربما سيصلحان الأوضاع "ببعض "البرغر لكنها سيتشاجران بشأن شيءٍ جديد في الاسبوع التالي
    ela falava em encontrar algo novo e revolucionário. Open Subtitles كان يتحدث عن العثور على شيءٍ جديد "ما سيصنع الفارق،
    Reconfigurámos a matriz do Jarvis para criar algo novo. Open Subtitles لقد أعدنا تكوين مصفوفة (جارفيس) لخلق شيءٍ جديد
    - Ele está a trabalhar em algo novo? Open Subtitles هل يعمل على أيّ شيءٍ جديد ؟
    Quase há 4000 anos, os comerciantes como Imdi transformaram a escrita em algo novo. Open Subtitles قبل أربعة آلاف سنة تقريباً تُجارٌ كَ (إيمدي) حولوا الكتابة إلى شيءٍ جديد
    Estamos a lidar com algo novo. Open Subtitles ـ إننا نتعامل مع شيءٍ جديد
    A história da ONU já passou. Precisamos de algo novo. Open Subtitles (انقضى موضوع (الأمم المتحدة نحتاج إلى شيءٍ جديد
    Este é o Harry, o meu agente. O Bruce diz que está a trabalhar em algo novo, este verão. Open Subtitles -بروس) يخبرني بأنك تعمل على شيءٍ جديد هذا الصيف) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus