"شيء أفضل لتفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada melhor para fazer
        
    • nada melhor que fazer
        
    • algo melhor para fazer
        
    Não tens mesmo nada melhor para fazer para além de ficares aí de pé o dia todo a ver-me escrever em corsivo? Open Subtitles أما لديك شيء أفضل لتفعله غير مراقبتي طيلة اليوم أكتب بحروف متشابكة؟
    Tanto quanto vejo, não tens nada melhor para fazer. Open Subtitles لأنه بقدر ما استطيع ان اقول فليس لديك شيء أفضل لتفعله
    Não tem nada melhor para fazer? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل لتفعله ؟
    Não têm nada melhor que fazer? Open Subtitles يا رفيق أليس لديك شيء أفضل لتفعله ؟
    Porquê? Tem algo melhor para fazer? Como foi a entrevista? Open Subtitles هل لديك شيء أفضل لتفعله ؟ كيف كان المؤتمر الصحفي ؟
    E se a Srta. Kelley tiver algo melhor para fazer? Open Subtitles وهل لدى السيّدة (كيلي) شيء أفضل لتفعله هذه الليلة؟
    Não é que não tivesse algo melhor para fazer. Open Subtitles ليس وكأنك كان لديك شيء أفضل لتفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus