A primeira coisa que faço é a minha própria curadoria. | TED | وأول شيء أقوم به هو القيام بالتمحيص الخاص بي |
Vou tirar-nos disto se é a última coisa que faço. | Open Subtitles | سأحصل لنا للخروج من هذا الشيء إذا كان ذلك هو آخر شيء أقوم به. |
Nem que seja a última coisa que eu faça. | Open Subtitles | على الرغم من أن آخر شيء أقوم به. |
Traíste o serviço, Aubrey, e agora estás a trair o teu país, e eu vou pendurá-lo pelos tomates mesmo se isso for a última coisa que eu faça. | Open Subtitles | أنت خنت الخدمة، (أوبري)، والآن قد خنت دولتك وسأقوم بتعليقك من خصيتيك إن كان هذا أخر شيء أقوم به |
Não sou casado, então tudo que faço está fora do contexto. | Open Subtitles | حسناً ، انا لست متزوج لذا فان أي شيء أقوم به هو خارج هذا السياق |
Os meus amigos são má influência, praguejo muito, tudo o que faço é má influência. | Open Subtitles | كيف أن أصدقائي لهم تأثير سيء وأني ألعن كثيراً كيف أن كل شيء أقوم به له تأثير سيء على ابننا |
É algo que eu faço. | Open Subtitles | إنه شيء أقوم به. |
Vou recuperar o meu dinheiro, nem que seja a última coisa que faço. | Open Subtitles | أنا سـ أستعيد أموالي إذا كان هذا آخر شيء أقوم به |
Hei de encontrar o chimpanzé, nem que seja a última coisa que faço! | Open Subtitles | وسوف تجد أن الشمبانزي، إذا كان هذا هو آخر شيء أقوم به! |
Nem que seja a última coisa que faço. | Open Subtitles | حتى لو كان آخر شيء أقوم به |
Só sei que tudo que faço, faço por amor a Deus. | Open Subtitles | كل ما أعرفه، أنّ كل شيء أقوم به أقوم به بسبب محبّتي لله |
Por tudo que faço. | Open Subtitles | لأي شيء أقوم به. |
Eu registo tudo o que faço em ocasiões especiais. | Open Subtitles | أسجل كل شيء أقوم به في مناسبة خاصة. |
Eu sei que gostas de me psico-analizar, mas não revela tudo o que faço nem os meus sentimentos mais profundos. | Open Subtitles | أعلم أنك تستمع بتحليلك النفسي لي، ولكن ليس كل شيء أقوم به يكشف مشاعري الأكثر سرية. |
É só algo que eu faço devido ao stress. | Open Subtitles | انها مجرد شيء أقوم به للإجهاد . |
É ... algo que eu faço. | Open Subtitles | إنه... شيء أقوم به |