"شيء اسمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tal coisa como
        
    • coisa chamada
        
    • essa coisa do
        
    • coisa que se chama
        
    Não existe tal coisa como casa. Open Subtitles أنا خائفة مِن ترك المنزل. لا يوجد شيء اسمه منزل.
    Não existe tal coisa como independência na natureza. Open Subtitles لأنه لا يوجد شيء اسمه استقلال في الطبيعة,
    Desde que eu era um bebé, ensinaste-me que não há tal coisa como a luz do dia, que isso tinha arruinado a ti... Open Subtitles منذو ان كنت طفلة , علمتيني انه لا يوجد شيء اسمه ضوء النهار هذا الأمر قد افسدك و انه سيفسدني ايضاً, اذا تركته
    Já ouviu falar de uma coisa chamada mania de perseguição? Open Subtitles هل سبق وأن سمعتي عن شيء اسمه "هوس الاضطهاد " ؟
    E assim do nada, esquecia que tinha existido uma coisa chamada pinguim no universo. Open Subtitles و عندها ينسى بإن هناك شيء اسمه بطريق
    Diz-me que ela não disse, "Não existe essa coisa do azarar." Open Subtitles أخبرني أنها لم تقل "لا يوجد شيء اسمه نحس"
    É que existe uma coisa que se chama selo, que te pouparia uma viagem. Open Subtitles لأن ثمة شيء اسمه الطابع لكان وفر عليك الرحلة.
    Disse que não havia tal coisa como uma guerra justa. Open Subtitles وقال كان هناك شيء اسمه الحرب العادلة
    Não existe tal coisa como ex-fuzileiro. Open Subtitles لا يوجد شيء اسمه جندي بحرية سابق
    E na verdade, não existe tal coisa como tempo. Open Subtitles وفي الحقيقة... لا يوجد شيء اسمه الوقت.
    Lisa, já tens idade suficiente para te dizer que eles não existem. Não existe tal coisa como policias dos esgotos. Open Subtitles ليسا) ، انتي كبيرة بما يكفي لأخبرك بالحقيقة) لا يوجد شيء اسمه شرطة البالوعات
    Mais uma vez, há uma coisa chamada contexto. Open Subtitles مجدداً، هناك شيء اسمه السياق
    Tudo isso a usar informações de uma coisa chamada Pesquisa, e tudo ocorrido num período de uma ou duas semanas. Open Subtitles بواسطة (نورذرن لايتس) باستخدام معلومات أتتْ من شيء اسمه (البحث)، وخلال فترة زمنيّة مقدرة بأسبوعين.
    Óptimo. O Ray está a trabalhar numa coisa chamada tubo quântico. Open Subtitles بديع، (راي) يعمل على شيء اسمه التضاعف الكمي
    Tinha imprimido uma lista de agentes do FBI numa coisa chamada Operação Berenstain. Open Subtitles كان لديه قائمة مطبوعة بأسماء عملاء فيدرالين يعملو على شيء اسمه عملية (برينستين)
    - sobre uma coisa chamada "Chave Mestra". Open Subtitles "عن شيء اسمه "المفتاح الهيكلي
    - Estão a ver? Não existe essa coisa do azarar. Open Subtitles لا يوجد شيء اسمه نحس
    Com licença, tem uma coisa que se chama... "Fancy Corn"? Open Subtitles عفوا، هل لديك شيء اسمه الذرة الفاخرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus