A primeira coisa que aprendi sobre contar histórias, e que sigo sempre é, o pânico. | TED | لهذا فأول شيء تعلمته عن سرد القصة، وهو ما أفعله طوال الوقت، هو الفزع. |
A primeira coisa que aprendi no Exército foi que um oficial olha pelos seus homens. | Open Subtitles | اول شيء تعلمته في الجيش هو ان الضابط يرعى رجاله |
Se Aprendi algo este ano é que o bem é um alvo em movimento. | Open Subtitles | نعم اذا كان هناك شيء تعلمته هذه السنة |
Só se tu concordares em pôr de lado... tudo que aprendeste e confiar em mim. | Open Subtitles | فقط إذا كنت راغباً لتضع جانباً كل شيء تعلمته وتثق بي |
Isto é algo que aprendi quando fiz uma floresta no quintal da minha casa. | TED | هذا شيء تعلمته عندما زرعت غابة في الساحة الخلفية لبيتي. |
Lembro-me de tudo o que aprendi no meu treino, todos os artigos científicos e pesquisas que li. | Open Subtitles | ،أتذكر كل شيء تعلمته في تدريبي .كل مقال نشُر و كل بحث قرأته .أنا نابغة |
Apenas sei que tudo aquilo que aprendi como polícia durante mais de 20 anos, está-me a dizer que ele fez isto. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أن كل شيء تعلمته يف أكثر من 20 سنة كشرطي يقول لي أنه فعل هذا |
Se há coisa que aprendi na vida, ao estar aqui nesta escola e com a minha família, foi isto: | Open Subtitles | ان كان هنالك شيء تعلمته من الحياة بالمجيء إلى هنا في هذه المدرسة مع عائلتي بأن الناس الكثيرين العطاء |
A primeira coisa que aprendi neste negócio é que se alguém não confia em ti, não podes confiar nela. | Open Subtitles | أول شيء تعلمته في هذا العمل هو انك لا يمكنك الثقة في من لا يثق بك |
Se há coisa que aprendi com o meu pai, é que temos de ser espertos. | Open Subtitles | ان كان هناك شيء تعلمته من ابي فهو انه يتوجب علينا ان نكون اذكياء. |
Se há uma coisa que aprendi com a morte da Carolyn, é que a vida é curta. | Open Subtitles | ان كان هناك شيء تعلمته من وفاة كارولين هو أن الحياة قصيرة |
Sabes, a primeira coisa que aprendi sobre a vida de um ladrão é que, para sobreviver, temos de cuidar de nós mesmos. | Open Subtitles | أتعلم بأن أول شيء تعلمته من حياتي كمحتال هو أنه لكي تنجو ، عليك أن تعتني بنفسك |
E se há alguma coisa que aprendi nas minhas vidas, é que os líderes são mais fortes quando trabalham juntos. | Open Subtitles | وإن كان هناك شيء تعلمته خلال حياتي هو أن القادة أقوى معًا |
E, se Aprendi algo em 52 anos de serviço público, é que não existe problema tão complexo nem crise tão grave que não possa ser resolvida dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | وإن كان هناك شيء تعلمته خلال السنوات الـ52 في الخدمة العامة هو أنه لا توجد مشكلة مهما كانت معقدة أو أزمة مهما كانت عويصة لا يمكن حلها بطريقة مرضية خلال 20 دقيقة، لذا... |
Aprendi algo com o Mondale. | Open Subtitles | ثمة شيء تعلمته عندما كنت أعمل تحت إشراف (مونديل) |
Ele quer que tires um "A" no exame final, sobre aquilo que aprendeste nos quatro anos? | Open Subtitles | إذاً, فهو يريد منك تجاوز الإمتحان النهائي, على كل شيء تعلمته بـ4 أعوام بكلية الطب؟ |
E tudo o que aprendeste nesse livro. | Open Subtitles | و كل شيء و كل شيء تعلمته في هذا الكتاب |
Estou a afirmar-me, algo que aprendi consigo e que vou partilhar com os colegas canadianos. | Open Subtitles | أنا أثبت موقفي، وهو شيء تعلمته منكِ، والذي أنوي أن أشاركه من زملائي الكنديين. |
Posso dar-lhe um conselho? algo que aprendi com o Fury. | Open Subtitles | يمكن أن أقدم لكم بعض النصائح، شيء تعلمته من الغضب؟ |
Ou seja, preciso de vos contar tudo o que aprendi na faculdade de Medicina. | TED | لذلك وبعبارة أخرى، أحتاج أن أخبركم كل شيء تعلمته في كلية الطب. |
É contra tudo o que aprendi nas aulas de saúde. | Open Subtitles | اتعرف هذا ضد كل شيء تعلمته في صفوف الرياضة في المدرسة |
Tudo, tudo aquilo que aprendi, tudo aquilo que alguma vez fiz foi para poder ser digno de ti. | Open Subtitles | كل شيء تعلمته وكل شيء فعلته كان لكي أُصبح ذو قيمة عندكِ |