Fecha os olhos. Estica a mão. Tenho uma coisa especial. | Open Subtitles | أغلقي عيناكِ، ضعي يداكِ أمامك لديّ شيء خاص لكِ |
Pensei que havia qualquer coisa especial em mim que o possibilitara. | Open Subtitles | اعتقدت أنه هناك شيء خاص بي الذي جعل هذا يحدث |
Ouve, há uma coisa pessoal que tenho de te contar. | Open Subtitles | اسمعي . هناك شيء خاص أود الحديث معك بشأنه |
Se me acompanharem... tenho algo de especial para vos mostrar. | Open Subtitles | نعم هنا، لو تبعتموني لدي شيء خاص لأريه لكم |
É uma coisa do Doctor Who. Ela é obcecada. | Open Subtitles | إنه شيء خاص بفيلم الدكتور هو ، إنها مهووسة |
Cá no fundo, sempre sentira que o som era uma coisa vossa, uma coisa de pessoas que ouvem. | TED | في مخيلتي، كنت دائما أشعر أن الصوت شيء خاص بكم، شيء خاص بالقادرين على السماع. |
Não, por acaso, estamos a falar de algo privado, mas prometo que não é digno de notícia. | Open Subtitles | لا ، في الحقيقة كنا نناقش شيء خاص لكننيأعدك،لاشيءيستحق الأخبار. |
Não é nada de especial. É massa do lugar de sempre. | Open Subtitles | لا شيء خاص , مجرّد معكرونة جلبتُها من مطعم عادي |
Então, quer o mesmo de ontem à noite, ou algo especial para o senador? | Open Subtitles | اذا هل تريدين نفس الشيء كما في الليلة الماضية, او شيء خاص نوعا ما من اجل السناتور ؟ |
No teu aniversário, vai acontecer alguma coisa especial entre nós? | Open Subtitles | هل يمكن أن يحدث بيننا شيء خاص في يوم عيد ميلادك؟ |
Há alguma coisa especial que queiras fazer na tua última noite aqui? | Open Subtitles | أهنالك شيء خاص ترغبين بفعله بليلتكِ الأخيرة هنا؟ |
Acho que podia ser uma coisa especial, se continuássemos a trabalhar juntos, mas... | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أنه كان ممكن أن يكون هناك شيء خاص إذا كنا قد واصلنا العمل معاً , لكن |
Queria fazer qualquer coisa especial, porque ultimamente as coisas têm andado um pouco tensas entre nós. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ فعل شيء خاص كان جلفاً مؤخراً إلى حد ما |
Existe uma coisa que vocês sabem sobre mim, algo muito pessoal, e há algo que eu sei sobre cada um de vocês e que está no centro das vossas preocupações. | TED | هناك أمر ما تعرفونه عني، شيء خاص جدا، وهناك أمر ما أعرفه عن كل واحد منكم وهو أمر يشكل مصدر قلقكم. |
uma coisa específica nesta versão particular do projeto é que estou muito interessado em ver como podemos ligar-nos à população local, à população nativa. | TED | الآن، شيء خاص لهذه النسخة من المشروع هو أنني مهتم برؤية كيف يمكن لنا الاتصال بالسكان المحليين، السكان الأصليين. |
Às vezes vês estranhos completos, mas há algo de especial neles. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ترى غرباء ولكن يكون هناك شيء خاص بالنسبة لهم |
Mas o Marshall tinha planeado algo de especial para o terceiro. | Open Subtitles | والثانية لكن مارشال كان لديه شيء خاص للثالثة |
É coisa do sindicato, então... | Open Subtitles | يتم تصليح مكيف الهواء ...إنه شيء خاص بالنقابة, لذا |
Queres fazer alguma coisa de especial neste fim-de-semana? | Open Subtitles | أي شيء خاص تريدين فعله نهاية هذا الأسبوع ؟ |
Ouçam, isto é algo privado entre mim e o Ted. | Open Subtitles | انظروا ، يا رفاك هذا شيء خاص بيني وبين تيد |
Mas entrei mais cedo para ter uma hora para trabalhar numa coisa pessoal minha. | Open Subtitles | و لكن جئت في وقت مبكر بساعة للعمل على شيء خاص لي أنا |
Não há nada de especial no cérebro, Doc. | Open Subtitles | ليس هناك شيء خاص بشأن الدماغ ايها الطبيب |
Quero fazer algo especial para a Kayleigh amanhã à noite. Então, ajudas-me se precisar? | Open Subtitles | أريد عمل شيء خاص مساء غد لكيلي |